我骄傲,我是“洽谈大使”! | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年06月17日07:33 哈尔滨日报 | ||||||||
哈洽会已经走过16个年头,这期间,许多人和它一起成长,见证了它的辉煌历史。特别是随着哈洽会的不断发展和哈市经济的日益繁荣,越来越多的国外友人走进这一盛会,融入哈尔滨的城市生活,与我们一同感悟,一同分享,一同快乐。俄罗斯女孩儿阿莲娜就是这其中一员。 初识阿莲娜,缘于本报。日前,本报报道了《红博迎哈洽百名“洽谈大使”即将上岗
坐在记者面前的阿莲娜,是一个端庄、美丽的俄罗斯少女。通过交谈得知,她来自俄罗斯远东地区的著名城市伊尔库斯克。从小良好的家庭教育使她谈起话来温文尔雅,又不失幽默。阿莲娜说,她毕业于伊尔库斯克工业大学经济系,现在哈尔滨工业大学学习汉语,来到哈尔滨已经有10个月的时间了。 说起与红博、与哈洽会的渊源,阿莲娜笑言,这属偶然。她说,中国和俄罗斯是友好邻邦,特别是近年来中国经济快速发展,“汉语热”在俄罗斯十分盛行,很多俄罗斯学生都争相学习汉语。怀揣着“汉语梦”,阿莲娜于去年来到哈尔滨。初来时,就有高年级的俄罗斯学生告诉她,每年一届、在俄罗斯很有知名度的哈洽会需要很多俄语翻译,而且主会场有一个又大、又漂亮的商场———红博世纪广场。去年哈洽会期间,很多高年级学生都在那儿当“洽谈大使”,很有意义。听着大家的介绍,阿莲娜动心了,今年哈洽会前夕,她自荐来到红博,和同伴一起成为一名“洽谈大使”。如今,作为红博“洽谈大使”的阿莲娜,每天忙碌而有趣地工作着———培训导购员,和他们一起为来自俄罗斯、东欧国家的客商服务,引导他们购物、娱乐、休闲;同时在红博营销指导中心做学生,学习红博最新管理理念。 阿莲娜很健谈,并不时用手势和眼神传达要表达的意思。她说,红博作为一个现代商业企业,培训员工为外国客商服务是非常人性化的举措,是一种更高层次的服务,能够参与到这样的工作中非常有意义。谈及对哈洽会的认识,她认为,哈洽会规模盛大,让她大开眼界,它是整个城市的骄傲,自己也因此加深了对哈尔滨的感情。说到这里,她脱口而出,我骄傲,我是一名“洽谈大使”! 谈及下一届哈洽会,阿莲娜兴奋地点头说,如果有机会,明年一定再来当“洽谈大使”,一定会! 本报记者 | ||||||||