《岩松看台湾》关注简体字 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年11月30日11:11 东方网-劳动报 | |||||||||
本报讯中央电视台节目主持人白岩松近日访问台湾,由九州出版社出版了《岩松看台湾》一书。 台湾至今在使用繁体字。但白岩松询问的不少台湾人,都表示喜欢大陆推行的简体字书。台湾大学附近有许多出售简体字书籍的店铺,里面的图书全部来自大陆。像《连战大陆行》、《宋楚瑜大陆行》等书,都是大陆刚刚出版的。
台湾读者认为,阅读简体字书“很方便,很习惯,因为有繁体字的基础,只要是上下文连起来读,就可以判断简体字。”一位台湾女士透露,早在20年前,台湾人就开始读简体字书了,不过那时是偷偷读的,有时候是在被窝里,打着手电筒偷偷读简体字书。因为不允许卖简体字书,所以读起来还有一种刺激的感觉。她记得20年前,买简体字书还得偷偷摸摸。一个朋友带她来到一个小小的地下室,悄悄问老板有没有什么简体字的书。老板会心一笑,给你拿出书来。“现在完全不同了,到处都有简体字书店。” 书店老板进了大陆图书后,按照人民币的价格乘以4,就是台币图书价格。台湾读者觉得这样还比台湾书价便宜一半。白岩松说,台湾人习惯将“地铁”叫做“捷运”,在台湾的“捷运”上,出现了方便阅读的口袋书,人手一本,看完往衣袋里一装就行了。台湾出版界期待在“捷运”上发展读书概念,希望大陆有简体字版口袋书出现。 □左右 | |||||||||