新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

退休清洁工编六郎庄土语大全


http://www.sina.com.cn 2005年12月14日01:35 新京报

  担心土语在时代变迁中流失,现已收集1万余条

  本报讯(记者 张寒)“六郎庄的柴火———豆(斗)秧子”、“‘调腰子’就是形容人的样子不正经”。六郎庄居民魏林海一直心疼当地土语的流失。去年他开始收集六郎庄的土语,“我要把我们这儿特有的方言土语留住”。

  和老人聊天记录土语

  50岁的魏林海是名退休洁清工,居住的平房十分简陋。一年内,魏林海收集了1万多条六郎庄土语。他说,有些可能并不是六郎庄特有的,但是因为在收集阶段,“现在是海选。”他收集土语的方式是每次和村里老人聊天时,老人一说土语,他就记下来。而另一个收集途径是凭自己的回忆。他回忆小时候如何说话,有时一次能总结近百条。他特意在床头放上电池灯,有时梦到以前的土语,半夜醒来时他会立刻记下来。

  “你知道‘支楞’是什么意思?还有‘调腰子’?”魏林海经常感叹土语的丰富。他说,”递嘻哈“是讨好的意思,“调腰子”是形容一个人样子不正经。他还收集了一些六郎庄独有的歇后语,比如“六郎庄的柴火———豆(斗)秧子”。他说,原来六郎庄没有柴火,只能烧豆秧,而“斗殃子”就是逗乐的意思。还有“六郎庄的姑娘———大脚丫子”,他说,从前六郎庄是水田,姑娘们都要光脚下地,他还说,以前挑工装土时爱说“海淀南头”,意思是往前装,其实是“万泉庄”的谐音。

  民间“荤话”照样收集

  魏林海在收集土语过程中,有些“荤话”他不知道应该怎么处理。他请教北大哲学系的老师,老师告诉他在一些荤话里面有原始的民俗气息,“该收集还是要收集。”受此启发,魏林海对一些人们比较忌讳的话也开始研究。

  魏林海打算为六郎庄的土语出一本书。他说,土语是活的历史,可以看到时代变迁。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网