新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

碑林匾额 林则徐书写有新证


http://www.sina.com.cn 2006年02月17日07:15 华商网-华商报

  碑林博物馆《石台孝经》碑亭匾额上的“碑林”二字,相传是林则徐书写,但一直没有确切的证据,成为一段历史之谜。民间也因此演绎出不少说法,如那“碑”字为何少写了一撇,许多导游解释说林则徐被贬,心情不好故少写了一撇,那一撇不就像一顶“乌纱帽”嘛!

  长期以来,碑林博物馆一直未对外作正式解释,于是导游们讲得煞有介事,游客们
听得津津有味。然而这种添油加醋式的解释一直让人将信将疑。西安碑林博物馆研究室主任王其祎研究员昨接受本报记者采访时提出,“碑林”二字传为林则徐书写已找到根据。

  30年前的拓片成为依据

  这一依据源于王其祎30年前收藏的一幅林则徐的拓片。

  1975年,王其祎前往西安碑林观摩古碑,在第六展室南门外的石龙头西侧,见到一通仆倒在地而残断为几块的碑石,将其拼接识别后发现竟是林则徐临摹的唐代大书法家欧阳询的楷书名碑《皇甫诞碑》。王其祎对林则徐的书法非常喜爱,于是次日携纸拓了一份。

  20年后,王其祎成为了西安碑林博物馆的工作人员,而人生何其有缘,古物却何其不幸,那块仆倒在地的《林则徐临皇甫诞碑》已不知道下落。他遍访了前辈与同仁,也查阅了碑林古今目录,均未能获知下落。据了解,上个世纪80年代,由于碑林所藏石碑太多,无法安放,于是便掩埋了一批。王其祎推测说,《林则徐临皇甫诞碑》可能已被埋入碑林的黄土之下。

  这张拓片上的“碑”“林”字样和悬挂在《石台孝经》碑亭上的“碑林”二字书体风格一致,如出一辙。王其祎说,林则徐是清朝临写欧阳询的大家,而《石台孝经》碑亭匾额上的“碑林”二字也恰恰是欧体,他最近无意中整理出的这份拓片,没想到竟为“碑林”书写谜案提供了重要的旁证。

  “碑”少一撇与“乌纱帽”无关

  由于“碑”字少了一撇,于是给了大家无限的遐想空间,许多导游便将其解释为林则徐因被罢官而心生烦恼,故将这一酷似“乌纱帽”的一撇隐去不写。

  王其祎说,其实自古以来,“碑”字就是这种无撇的写法,有撇的很少。宋代雕版印刷开始之后,文字逐步规范化,“碑”字从此带上了一撇。后代的“碑”字多是规范化的汉字,因此反而认为林则徐写错了,认为是别字、错字,这是不对的,这其实反映的是中国汉字的一种演变历程。本报记者秦子


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有