新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

“好看,所以被看好” 白领着装故事多


http://www.sina.com.cn 2006年07月21日06:10 荆楚网-楚天金报

  荆楚网消息(楚天金报)见习记者、陈卉、实习生、钱丽、报道:“小汪啊,今天衣服很好看嘛!告诉我在哪买的,我女儿就喜欢这样的卡通T恤!”面对经理亲切的赞赏,新人汪圆(化名)却一点都笑不出来,要知道经理的女儿可还在念初中……。“你以为你还是学生啊?拜托,你已经踏入职场,穿衣打扮要和白领接轨啦,哪还能随便装嫩撒!”被死党叶倩毫不留情面地在MSN上“痛斥”一番,本来打算诉苦的汪圆,顿时像瘪了的气球,理屈词穷。

  时下,白领群中流行这样一种说法,“好看,所以被看好”,对于职场精英们,除了精明强干的“内在”能力,得体的着装无疑会为“外在”赢得更多加分。“人在职场,‘穿’不由己!”已经是某集团部门经理的秦远(化名),对此深有感慨。

  前不久,秦远代表公司,南下参加一场重要的谈判。由于行程紧张,事关重大,为全心全意地投入谈判,他特地备齐了五天的行装,正装、休闲一应俱全,“出席这次谈判,我代表的是公司的形象,穿什么不再是我个人的私事”,“唉,尽管我想到了‘一万’,可还是没防住那个‘万一’”。谈判进入最后的关键阶段时,带来的衣裳被穿了个遍,已经没有干净的正装可换了。“临时买已经来不及了,没办法,我只有拿着没干透的衬衣,在车上像甩饼师傅甩大饼一样,发挥‘人工甩干’功能,好不容易在到达会场前,勉强可以换上,险些在穿衣服上栽个‘大跟头’!”

  采访中,不少白领向记者表示,一件衣服就像其他任何机会一样,剪裁合体、大方适宜的着装,会让人感觉你很聪明,知道如何在任何领域都做得很好。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有