新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 社会新闻 > 正文

进城务工,他们当阿语翻译


http://www.sina.com.cn 2006年07月23日08:02 工人日报天讯在线

  新华社记者姜雪城  

  在我国东南沿海地区一些商贸繁华城市,近年来活跃着一群来自宁夏回族自治区吴忠市的特殊务工人员。他们以阿拉伯语翻译的身份在当地厂商与中东客商之间架设起沟通的桥梁。

  现年22岁的回族青年农民马文博,曾经专门学习过阿拉伯语,毕业后在浙江省义乌市小商品城一家公司当阿语翻译,年劳务收入在10万元左右,相当于家乡一个小康家庭三年多的收入。吴忠市像马文博这样凭阿语专长成功就业的回族青年,目前总数已经超过2600名。

  吴忠市47%以上的人口是回族,一些回族群众有让子女学习阿拉伯语的传统。随着我国与埃及、沙特阿拉伯等中东国家的交往日益频繁,阿语人才需求量不断增加,阿语翻译逐渐成了许多回族青年外出务工的新职业。

  现吴忠籍的阿语翻译主要集中在广州、浙江义乌和福建石狮。“中国小商品之都”义乌市汇聚了来自世界各地的小商品生产厂家和经销商,其中每年来自中东国家的客商约有30万人次。吴忠市1600多名阿语翻译在这里受到重视。

  同心县地处吴忠市最贫困地带,境内山大沟深,十年九旱,外出打工是当地农民增收的主要渠道,吴忠市的阿语翻译也主要来自这个县。在广州市某外贸公司当翻译的回族青年马悦说:“学习阿语当翻译,贫困地区的年轻人就多了一门就业的技能,可以走出大山,更快地脱贫致富。”

  为将“阿语翻译”培育成一个具有民族特色的劳务品牌,2004年以来,吴忠市先后在广州、浙江义乌和福建石狮成立了阿语人才服务管理中心或工作站。吴忠市劳动和社会保障局局长吴金义说,这样可以及时搜集各地阿语翻译需求信息,按需培训、组织当地阿语人才前去求职,推动阿语人才向更高层次发展。(新华社银川7月22日电)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有