外教“水土不服”学生“云里雾里” | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年12月17日15:28 新民晚报 | |||||||||
各类英语培训中心如雨后春笋般在上海涌现,众多蓝眼睛高鼻子的老外随着这股热潮来沪淘金。不过,外来和尚不一定能念好经,外教市场的种种“洋相”让人啼笑皆非。 路上被“挖”不懂教学 上海某机构在今夏举办英语夏令营时,几个外教不小心说漏了嘴:自己是在上海的
最让人啼笑皆非的是,一个年约20岁的英国小伙,每节课只教学生一个单词,然后就让大家自娱自乐。有一次,他教了一个单词“呼啦圈”,便让学生挨个走上讲台玩呼啦圈,就这样混过了一堂课。中方辅导员“看在眼里,急在心里”,最后只能自己披挂上阵,又教书又管食宿。 还有些外教有外国高校的工作经历,却有点眼高手低,更不懂得中国孩子的需求,滔滔不绝的高深理论让小朋友听得“云里雾里”。 浪漫十足实效不佳 上海某高校的新闻传播学院去年高薪聘请的一名外教来头不小,曾是澳大利亚广播公司播音员,还是某电视台的英语顾问,但是,让他教大三学生写英语特写和沟通技巧,却有点勉为其难。 学生们都说,他的“腔调”确实很浓,发音和语调都很悦耳,对写作却不在行。更匪夷所思的是,他在课堂上只教学生朗读英语诗歌,而且会在风和日丽时把学生带到室外,带着大家脱掉鞋袜,站在水泥地上“感受大地的温暖”,浪漫十足,学生却学不到什么知识。 一学期下来,同学们承认朗读水平提高了,沟通技巧却没啥长进,外教还不及没出过国门的本地助教讲得实在。 良莠不齐的外教队伍已经引起业内有关人士的注意。一家培训中心负责人凌先生指出,外教不能仅有母语的先天优势,还必须有大学本科以上的学历并有教学实践经验,最好还有在不同文化背景中授课的经历。 他认为目前许多培训机构的所谓外教并不合格,而那些培训机构本身在用工等方面也存在许多问题。 本报实习生王瑜明本报记者孙云 | |||||||||