不支持Flash

掰着五个手指头学说福州话

http://www.sina.com.cn 2007年09月29日02:10 东南快报

  今天梁老师教大家说五个手指头,让我们来看看福州话分别怎么说。

  “大拇指”,读作“大拇哥”(duai mo go),“食指”则为“鸡角指”(gi geuk zai),为何这么说呢?因为福州人叫公鸡为“鸡角”,鸡角在鸡中是最凶的,而在人的五个手指头中,食指也是最有力的,比如你抠眼屎,就是用食指吧,不会用到大拇哥吧,称食指为“鸡角指”是不是很形象生动。

  “中指”叫“台中指”(dai loung jai),无名指还是同普通话叫法:“无名指”(mo miang zai)。小拇指,音同“尾剪指”(mei yan zai),因为查了所有的俗字,都没见到中间的字,我想,结合生活实用,剪指甲的时候都是顺着大拇哥最后剪到小拇指的,因此称它为“尾剪指”。

  注:因国际音标生僻难懂,现征求梁老师意见,改为汉语拼音注音,只能说接近福州话发音,大家可请教身边懂福州话的朋友。(感谢病榻上的梁老师为我们提供宝贵的上课内容)

本报记者 林佳 整理
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
·城市营销百家谈>> ·城市发现之旅有奖活动 ·企业管理利器 ·新浪邮箱畅通无阻
不支持Flash
不支持Flash