|
|
|
请你来当侦探http://www.sina.com.cn 2007年10月13日02:10 东南快报
这是梁老师给我们说的一个小笑话。 在福州市场上,卖东西的多是福州人,不少外地人老听不懂他们说的福州话。 有一天,一位福州卖鱼的摊主像往常一样叫卖。这时,来了个外省的买鱼人,看那鱼在盆里游得畅快,就蹲下去,用手去盆里捞,摊主急了,“你别抓?熏你抓,不如我抓(用福州话发音)”那个外省人一听就激动了,横眉怒目,质问摊主。请问为什么? 往期回复 《两只老虎》翻译:两头老虎,两头老虎,(bie)得快, 得快。蜀头无(mo)目■(jiu),蜀(so)头无尾巴,野奇怪,野奇怪。(梁玉璋) 《瓶瓶塞》翻译:瓶瓶塞,塞瓶瓶,瓶瓶拍破无处寻。坐火车去南平,南平无乇(no)做,转来扒粪扫。(王可铨) 上期谜底:虾 蜻蜓 你猜对了吗? 本报记者 林佳不支持Flash
|