不支持Flash

学生自曝被导师强迫胡编专业教材

http://www.sina.com.cn 2008年02月25日02:29 中国青年报

  本报讯 (记者 刘璐)“我再也不看那些高校编的教材了!”读研尚未满一年,却已经参与了导师的两套教材编写的某重点文科大学研究生陈益说。这是他交上书稿后最想喊出的话。

  “在考上研究生以前,书在我心目中是一种近乎神圣的东西,甚至带点迷信的味道。一般情况下,我认为凡是写在书上的东西就是真理,对于那些印在扉页的名字,更是发自内心地崇拜——总觉得那是一件多遥不可及的事情啊!”陈益回忆。

  而当他的名字终于也印成了铅字出现在导师挂名为主编的一本培训教材的扉页上时,他并未感到兴奋和自豪:“我们参与编写的4个人,全都是跨专业考上研的,那时候才学了半年不到,学校的椅子还没坐热,就靠考研时啃的那几本参考书撑着。”

  一批只学了这个专业几个月的人,居然可以编专业教材?

  “没有别的办法,就是抄呗。最后,我看着东拼西凑来的几万字,自己都觉得好笑!”说这一番话时,陈益的语气有些自嘲。

  而第二学期刚开学,同寝室的王会突然抱着一摞书苦着脸走进寝室,一问才知道,他们的导师——本方向唯一的博导兼硕导、最德高望重的一位老教授,也下达了编一本专业名词大辞典的任务。导师给每个人分配了上百个词条,规定了每条解释的字数,就催他们开工了。“一般的程序是这样的,先翻一遍参考书,再在网上用关键词搜索一下,把出现频率最高的几句解释凑在一起,一个词条的解释就完成了。因为大家都用到的解释肯定不会错,也无从追究版权问题,比较保险。”经过王会一番解说,才知道“编书”也是门“技术活”。

  帮导师编了几本书后,他们已经深谙所谓“重点大学”、“热门教材”的门道:“终于明白为什么从图书馆借来的专业教材永远就是那么一点东西了,越是新出版的新内容越少,你抄我的,我再抄你的,当然没有一点实质性内容。有的逻辑关系都不通,看了一本别的都不用看了,总之,人家也都算是出书了!”王会的导师年逾古稀,在业内可称得上是著作等身,甚至该专业的参考书目里他的书占了一半。“想想当初那么虔诚地捧在手上反复品读的书,大概也是这么‘如法炮制’的,心里真有点被骗的感觉。”陈益回想起来愤愤不平。

  出书这样的“辉煌成果”,不仅没有令参与的研究生高兴,恰恰相反,对于他们中的有些人而言,甚至是他们最不愿意被提起的事。

  小唐寒假前跟家里打了招呼,说要迟点回家,因为要帮导师编书。结果后来她的父母就经常追问:你们那书出了没有?上面有没有你的名字?在哪儿可以买到啊?“问多了我的口气就特别冲,我可不愿意真的让我爸妈看到我写的书。”

  小唐本科读的是英语专业,跨专业考了一所重点大学文化贸易专业的研究生,读研后深受导师青睐。她的翻译专长更使她成为同窗中第一个有“活”干的人。其他同学都艳羡不已的“好事”,在她看来却觉得丢脸,“自己有几斤几两重还不知道?我哪有那个本事翻译原文专著?说白了根本就是误人子弟,我都不敢想象那些学生看了书是什么感受?”每提起这件事,她就一脸愧疚。

 [1] [2] [下一页]


发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·企业邮箱换新颜 ·邮箱大奖等你拿
不支持Flash