新浪新闻客户端

女性薪酬不及男性8成 实现同工同酬还要200年?

女性薪酬不及男性8成 实现同工同酬还要200年?
2019年03月07日 18:45 环球时报

  原标题:女性薪酬不及男性8成,实现同工同酬还要200年?!

  今天一个调查数据登上了热搜:

  最新报告显示,2018年,中国女性平均薪酬为6497元,薪酬均值为男性的78.3%。

 Via 微博 Via 微博

  网友热议

  有的网友认为这一现象不公平,因为女性要兼顾家庭和工作实在不易。

  有人网友认为,男人赚钱到头来花钱的还是女人。

Via 微博Via 微博

  The average monthly salary for women in China is 6,497 yuan (US$970), 78.3 percent of a man’s wages, data collected from the platform’s registered users showed。 The gap is 8.7 percentage points bigger than it was a year ago。

  BOSS直聘报告显示,2018年,中国女性平均薪酬为6497元,薪酬均值为男性的78.3%,比去年上升8.7个百分点。

  The type of job – often influenced by social norms and stereotypes – was the main factor explaining the pay gulf, with the specific industry and length of service also playing a significant part。

  受到社会规范和刻板印象的影响,不同的工作类别是造成薪酬差异的主要原因,特定的行业和工作年限也是重要原因之一。

  Via South China Morning Post 

  报告称,职位选择是导致男女薪酬分化的最大因素。

Via BOSS直聘/中新经纬Via BOSS直聘/中新经纬

  从男女双方的求职特点来看,男性更偏向技术、销售等工作强度大、薪酬回报高的岗位;而女性更青睐行政、运营、市场等工作强度一般、薪资中等的均衡型岗位。

  在2018全年前15个高薪岗位的女性占比中,除了排在第14位和第15位的战略咨询及证券分析师外,其余岗位女性占比普遍在30%以下。目前技术领域热度最高的机器学习、深度学习、图像识别、架构师等人工智能和大数据相关岗位,女性占比不足20%,甚至是个位数。

  Via 中新经纬客户端

  当被问及“阻碍女性在职场上获得晋升的主要原因”时,受访者认为前三个最重要的因素为“女性员工需要花费较多精力照顾家庭”、“女性缺乏外部资源和社会支持”和“女性在高级管理岗位上能力不足”。

  About 72 percent of women identified family as a drag on their career, versus 57 percent of men。

  大约有72%的女性认为照顾家庭会影响工作,但是只有57%的男性这么认为。

  Via South China Morning Post 

  全球范围来看,中国78.3%这个数字已经好于世界平均水平。

  根据世界经济论坛报告,全球范围内女性的薪酬均值为男性的63%,但是差距在逐年减小。

  《南华早报》分析称中国在职场性别平等方面和美国、英国同列。

  Boss Zhipin’s figures, based on a survey of 2,280 people, put China on a par with the US and the UK for gender equality in the workplace。

  BOSS直聘基于2,280人的调查数据表明,在职场性别平等方面,中国和美国、英国处于同等水平。

  Via South China Morning Post 

  拿英国来说,一项新的研究表明,大多数英国女性在一年中有两个月的时间基本是“白干。”

  The Trades Union Congress (TUC) published analysis that showed a 17.9% difference in earnings between women and men。

  英国工会联盟的研究表明,男女员工之间有17.9%的薪酬差异。

  TUC general secretary Frances O‘Grady said: “The UK still has one of the worst gender pay gaps in Europe。 Women effectively work for free for two months of the year and at current rates of progress it’ll take another 60 years for this gap to close。”

  英国工会联盟秘书长弗朗西斯•奥格雷迪说:“英国仍然是欧洲性别薪酬差距最大的国家之一。女性在一年中要免费工作2个月,按照目前的进展速度,需要60年的时间才能缩小薪酬差距。”

  Via sky news 

  在美国也是相同的情况。

  It is a similar story in the US, where an average woman earns 80 cents for every dollar brought home by a man, according to a 2018 report by the American Association of University Women。

  美国大学妇女联合会2018年数据表明,男性如果能挣1美元,女性只能挣80美分。

  Via South China Morning Post 

  世界经济论坛2018年度报告称以目前的速度,各个领域的全球性别差距要108年后才会消失,而职场的性别差距预计需要202年才能消失。

  The economic opportunity gap — based on participation, pay and advancement in the workforce — remains the area that’ll take the longest time to close。

  男女在职场上机会的差别(包括参与度,工资和晋升)是所有男女差别中需要花最长时间来弥合的。

  Based on today’s status and the trend observed over the past twelve years, it will now take 202 years to close the gap。

  基于当今的现状和过去12年观察到的趋势,职场的性别差距预计需要202年才能消失。

  Via World Economic Forum 

责任编辑:张申

新浪新闻公众号
新浪新闻公众号

更多猛料!欢迎扫描左方二维码关注新浪新闻官方微信(xinlang-xinwen)

图片故事

新浪新闻意见反馈留言板 400-690-0000 欢迎批评指正

违法和不良信息举报电话:010-62675637
举报邮箱:jubao@vip.sina.com

Copyright © 1996-2019 SINA Corporation

All Rights Reserved 新浪公司 版权所有