拉登:其实我文武双全
美国《纽约时报》近日公布了本·拉登写的一首诗,这首以阿拉伯文书写的诗名为“一个孩子离开圣殿后遭遇的悲惨命运”,拉登是两个作者中的一人。整首诗以一对父子的对话为中心,隐晦地抨击美国发动的反恐怖战争。
在诗中,儿子问父亲:“爸爸,为什么他们的导弹像雨一样倾泻而下,无论是对无知儿童还是对垂垂老者都毫无仁慈之心?”父亲悲伤地回答道:“我的孩子,这是一个充满罪 恶的世界,在这里,孩子们就像无辜的羊群被无情地屠杀。”
据阿拉伯文字专家透露,这首诗的一部分应该是拉登在美国去年10月发动阿富汗战争之后写的。拉登以自己的生活经历写成了这首诗,他被沙特阿拉伯驱逐之后,辗转至阿富汗。他批评阿拉伯国家没有团结起来反对美国对阿富汗发起的攻击。他说:“他们对美国唯唯诺诺,毫无远见。”
这首诗被复印了许多份,像是要当做传单一样分发。似乎是拉登希望借助诗歌来提升自己的形象,并借此同美国抗衡。
一位专家指出,用阿拉伯文书写的这首诗,即便那些不识字的阿富汗人听了之后也能明白其中的意思,因为他们每天都在听《古兰经》。拉登显然知道这一点,他利用了能为传统社会接受的文化传播媒介。
这首诗反美的同时还颂扬了塔利班前领导人奥马尔,诗中写道,“尽管遭遇千难万险,喀布尔依然高昂着头,我们的领袖充满自信。”
虽然这首诗以古体写就,但结尾处却号召人们同美国拼个鱼死网破。诗中,父亲最后说:“我以真主的名义发誓,我将同他们(美国人)战斗到底。”(作者:G)
点一支歌送朋友,带给他(她)春天的信息和你的心意!
15秒快速订短信 精彩资讯尽在“掌”握
|