处女云集罪恶城宣传节欲(镜头说话 )(图) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年07月04日12:02 环球时报 | ||||||
韩敏中 上周末,一群来自美国各地的处女云集拉斯韦加斯,她们在这个以罪恶而非美德著称的城市呼吁:等到结婚后。 大约200名十几岁的少女、家长和青少年顾问突然出现在热闹街区,分发宣传节欲的卡片。这是“好女孩”与偷吃禁果者之间的冲突。 约有750人来到拉斯韦加斯参加第七届节欲信息交流年会。会议的主题是“远离霓虹灯光,创建品格文化”,着重研讨禁欲的历史和婚前性关系的后果。 (上)周五晚上处女团队向过路人分发了约5000份“好女孩卡”,对象多为女性,其中许多穿着短裙和袒胸上衣。对此人们的反应不一。许多支持者认为,性疾病传播的上升为提倡等到婚后再发生性行为提供了足够的理由。 (摘自6月30日美联社) (本栏目主持:韩敏中教授) Virgins Meet in Sin City,Tout Abstinence Associated Press Jun 30.2003 In a city known more for sin than virtue,asgroupsof virgins fromaround the country gathered last weekend to send a message:wait untilmarriage. It was a h of theGood Girlsand the sin-seekers as about200 teens,parents and youth counselors descended on the Strip to passout cards promoting abstinence. About 750 people traveled to Las Vegas to attend the seventh annualNational Abstinence Clearinghouse Confer0-ence.Featuring seminars onthe history of abstinence and the consequences of premarital sex,theconventions theme isBeyond the Neon:Creating a Culture of Character. The reception was mixed Friday night as the virgin brigade passedout about 5,000Good Girl Cardsto mostly female passersby,many cladin short skirts and low-cut tops.Many supporters cite increases insexually transmitted diseases as reason enough to wait until marriage.
笑翻天:难以抵挡的开心风暴 享受酷翻天开心生活 | ||||||