日本立法整治“黑金融” | ||
---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年07月22日13:47 法制日报 | ||
本报驻东京记者 华晓雷 在日本经常可以看到一种印刷粗糙的小广告,不足16开大小的纸面上只有两行字,开头的内容是宣称可以立即帮你解决五十万或一百万日元以内的筹款问题,下面大大地写着联系电话,一般是手机号码,这就是通常所说的“黑金融”,正在给日本社会的安定造成日益严重的恶劣影响。 对于银行等金融机构和民间金融信贷行为,日本立有《出资法》和《贷款业限制法》进行规范。但据日本警察厅的统计,仅去年一年,全国的警察机构以涉嫌违反上述两法的“黑金融”案件就达222件,受害者约12万人,案件款额近160亿日元。“黑金融”案件大都具有两个特点,一是能以迅速解决小额贷款,吸引急需用钱的客户,趁机附带高得离谱的利息,比如有个人借了一万日元,十天后仅利息就被迫要还三万日元,换算成年利率竟超过了10000%;另一个特点是与暴力集团等黑社会组织勾结,采用恐吓、骚扰等恶劣手段催逼还债。 今年6月发生在大阪三名老人自杀事件可以说是“黑金融”危害社会的典型案例。一对无儿女的老夫妇和老妇人的哥哥,因一时的经济拮据借了“黑金融”的钱,仅一万五千日元的借款却被强迫还付十万日元的利息,而且逼债手段步步升级,最后竟发展到半夜骚扰老人邻居。三位老人对生活失去希望,留下一封控诉“黑金融”的遗书后卧轨自杀。 日本众院近日已经通过了《黑金融对策法案》,对《出资法》和《贷款业限制法》进行修改,目前正在递交参院审议,月底将正式生效。 修改后的法案从金融业者的登记入手,一改以往只要登记材料齐全就发给执照的作法,通过与警方加强信息沟通,规定对那些怀疑与暴力集团等黑社会组织有关系的申请者,行政机构可以拒绝其提出的登记申请。对借贷合同的订立方面,法案规定超过《出资法》规定的个人间年利率超过109.5%的合同即为无效合同,借方可以不用支付利息。 从严强化有关罚则是修改法案的另一重点。新法生效后,违法收取高利、无照进行有关借贷的劝诱都将成为法律处罚的对象。受新法的影响,警方也表示将强化对“黑金融”案件的搜查体制,日本警察厅已表示计划成立跨地区的“集中取缔本部”。 另一方面,有学者指出,在从严取缔“黑金融”的同时,也应对正规金融机构的借贷行为进行适度限制。 (本报东京7月21日电)
订阅新浪体育新闻,送你皇马球票让你亲历五大球星风采 | ||