意大利社会的迅速老龄化使得社保捉襟见肘 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年09月03日11:51 外滩画报 | |
林佳鸣/译 9个月前,当了31年高中教师的阿梅丽亚·安东内蒂退休了。现在她每天做的主要是照顾丈夫和3个已经长大成人的孩子。这位56岁的太太每个月能领到相当于退休前工资90%的退休金,而且有生之年可以一直这么领下去。 在很多国家,安东内蒂仍在法定工作年龄之内,但意大利的法律却允许她早早就退休,这使得该国成为世界上生活质量最高的国家之一。随着社会的迅速老龄化,意大利政府越来越捉襟见肘,养老金体系已不堪重负。 “我很高兴自己感觉累了就可以退休,但是现在我在为孩子们担心:他们将要不得不一直工作到60多岁以后,而且到了那时,还会有养老金吗?怕是没有了。”退休前在北部城市帕尔玛教意大利文学的安东内蒂说。 她的忧虑并非杞人忧天。意大利每年将GDP的14%(将近390亿美元)用在养老金上,而欧盟的平均比率是10%。分析师认为,如果想保住养老金制度,意大利必须进行深层改革。 对策可以有几个:提高退休年龄、增加就业、接纳更多移民,但这些都不对贝卢斯科尼总理的胃口。他对当前8.8%的高失业率一直束手无策,而且还有反对提高退休年龄、吸收移民的政治盟友要摆平。 在意大利,只要工作35年、年满57岁就可以退休。而在1995年一系列变革实施之前,连最低年龄限制都没有(政府雇员要2004年才实施),有些公务员甚至只需 工作满15年就可以退休。 据欧盟统计,在55岁至64岁的意大利人中,只有28%还在工作,而德国的比例是38%,欧盟平均水平为39%;15岁至64岁的意大利人也只有55%在工作,欧盟平均数则为64%。 与日益壮大的“早退”大军形成反差的是该国低迷的出生率:平均每个妇女只生育1.3个子女,只及30年前的一半,属全球最低水平。20年来,意大利人口一直在5800万左右徘徊,预计到2050年将降至5300万。 这一趋势加剧了老龄化问题,需要依赖在职者为老年一代支付退休金的体制面临危机。经济专家指出,目前意大利实施的改革还远远不够,要解决领养老金的人口越来越多、而劳力资源趋于枯竭的问题,只有采取提高最低退休年龄等少数几种手段。近日贝卢斯科尼已透露,他有意将退休年龄提高到62岁。 安东内蒂几年前曾支付了一小笔费用,把她上大学的4年时间计入工龄,但她不觉得自己占了体制的便宜:“没错,我退休的时候年纪还不算太大,但榨干养老金系统的并不是像我这样的人。问题出在那些只工作了15年、一到40岁就退休的人身上。” 《外滩画报》授权新浪网独家报道,未经许可,请勿转载。 | |