以记者批评“抗命”飞行员被解雇 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年10月10日14:35 金羊网-羊城晚报 | |
援引希特勒原话署上希特勒原名 以色列发行量最大的报纸之一《晚报》本周解雇了一名记者,原因是该记者在一篇专栏文章中引用纳粹头目阿道夫·希特勒的原话而没有注明出处。 文章引起很多投诉 被解雇的记者叫耶胡达·纽里欧,他在以色列《晚报》所属的一家刊物的周末版上撰文抨击拒绝在巴勒斯坦境内实施空袭任务的以色列飞行员时,引用了大量希特勒原话,但是他没有注明这些话出自希特勒之口。 结果,很多熟悉历史的人打电话给编辑部,认为这篇文章严重“误导”读者,是在用希特勒的理论抨击抗命的飞行员,让人们以为抗命的飞行员是反希特勒的,而批评这些飞行员的人是与希特勒主义“同流合污”。 更令读者恼火的是,纽里欧在文章最后并没有署自己的真名,而是署了阿道夫·希特勒的原名:阿洛伊斯·施克尔格鲁勃。 大量用希特勒原话 纽里欧在上周末发表的专栏文章中几乎通篇都是希特勒原话,由于他丝毫没有透露这些话的出处,编辑误以为这是他自己的观点而原样发表。他引用的希特勒原话包括“想要生存,你就必须战斗”以及“在战争中,最重要的是胜利不是正义”等。 纽里欧这篇文章的题目叫“留着大胡子的小国家”,副题是“致抗命飞行员的一封勇敢而冲动的信”。在以色列,正统的犹太教徒一般留着大胡子,而面积不足2万平方公里的以色列是一个名副其实的小国家,所以“留着大胡子的小国家”是对以色列犹太人特性的强调。 以色列《晚报》高层在解释纽里欧被解雇的原因时说,他被解雇不仅是因为这篇文章激怒了很多人,还在于他引用了希特勒原话而丝毫没有明确注明出处。同时,《晚报》还为自己的记者在一份犹太人报纸上大肆引用希特勒原话对读者郑重道歉。 在以色列,希特勒及纳粹、集中营等都是谈论者必须万分小心的敏感话题。在二战前后先后有600万犹太人在欧洲惨遭纳粹势力杀害,其中包括100万儿童。 (聂晓阳) 链接:“抗命事件”影响很广 27名以色列空军预备役飞行员9月24日向以空军总司令哈鲁兹递交了一封联合签名的公开信,声称他们将拒绝执行针对巴极端分子的“定点清除”任务,也不会参加其它在巴勒斯坦领土上的军事行动。 以色列军方对公开信事件反应激烈。以色列国防军总参谋长亚阿隆表示,这是一起“非常严重”的事件。他说,以色列军方最近刚刚囚禁了一个拒绝执行命令的士兵,“对于任何穿军装的人来说,做出这样的政治姿态来干预政治胁迫政府都是非法行为。” 除了部分左翼和平人士表示支持外,这些飞行员的抗命之举也在以色列民众中招致了相当广泛的批评。“抗命公开信”发表后,以色列主流媒体有关表示批评的专栏文章几乎每天都有。(晓阳)(栩/编制) | |