私人翻译“叫卖”萨达姆生活 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2003年11月14日14:37 新闻晚报 | |
中国日报特稿近日,前伊拉克总统萨达姆的私人翻译从幕后走到了台前,一边出书一边接受了多家电视台的采访。除了大肆透露这位神秘人物的轶事外,他还说,萨达姆肯定还活着,而且就在伊拉克。 曾担任萨达姆私人译员的沙曼·阿卜杜勒·马吉德说:“战后的录音都是萨达姆的声音,我非常熟悉他的嗓音和用词。”马吉德还说,萨达姆还活着,而且就在伊拉克。他说: 现年57岁的马吉德为萨达姆当了16年的私人翻译,主要是提供英、法两种语言的口译。马吉德现在居住在卡塔尔,不久前他刚刚出版了一本名为《萨达姆年代》的回忆录。 马吉德透露,萨达姆在战前几个星期交给马吉德一个特殊的任务,去找本城市游击战的书,而书的作者正是越南前领导人胡志明。 马吉德透露,美国前总统克林顿执政期间曾经派过一名牧师来伊拉克,向萨达姆转达了改善双方关系的意愿。但由于缺乏实质性的东西,萨达姆没有理会。 在马吉德眼中,萨达姆是个复杂的人。他的确是一个独裁者,但有时也表现得很宽容。萨达姆还经常督促总统府的幕僚们减肥。他在总统府里安放了体重计,幕僚们要定期去称体重。第一次超重者会受到警告,如果第二次再称时体重还没下来,就得接受惩罚了。 | |