小萨要拿老谢祭刀 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年01月07日07:55 天津日报 | |
上图下台总统谢瓦尔德纳泽 下图政治新秀萨卡什维利 格鲁吉亚曾是原苏联最富有的加盟共和国之一,现在却跌入贫困国家行列。按照廉政与反腐败国际组织监测机构的说法,格鲁吉亚现在是世界上最腐败的国家之一。 惩治腐败毫不手软 尽管格鲁吉亚总统选举最终结果尚未公布,但是在选举中以绝对优势压倒对手的民族运动党党魁米哈伊尔·萨卡什维利已经祭出反腐大旗,矛头直指在去年被赶下台的前总统谢瓦尔德纳泽,并宣称可能没收谢瓦尔德纳泽家族聚敛的非法财产。 “我从来没有向谢瓦尔德纳泽许诺过,我们不会收回他侵吞的资产,我们仅答应保证他的人身安全,”萨卡什维利5日在接受美联社记者采访时表示。 自从格鲁吉亚1991年宣布独立以来,这个中亚国家的经济基本处于停滞不前、甚至倒退的境地。人民穷困不堪,电力短缺,绑架和腐败案件丛生。政府官员的贪污腐败将格鲁吉亚经济推到崩溃的边缘,外国公司的援助和国有资产大批流入私人腰包。这些都大大降低了国外投资者的信心,并且抑制了本地企业的发展。萨卡什维利将当前的格鲁吉亚称做“世界上最不发达的地方之一”。 萨卡什维利在接受美联社记者的采访时认为,前总统谢瓦尔德纳泽对政府官员的腐败问题自然难辞其咎,“所有(腐败)的这些人当中,最富有的是谢瓦尔德纳泽家族。” 萨卡什维利宣称,他执政后的第一件事情就是推进“严厉的反腐败立法”。他曾在近日表示:“我很早以前就提议政府在反腐问题上不仅用嘴说,还要在行动上切实落实……新政府对贪污腐败将一查到底。” 然而,分析人士指出,重建法律秩序、惩治腐败并非易事,格鲁吉亚前政府的关系网存在已久且错综复杂,萨卡什维利不仅要清理过去遗留下来的腐败问题,还要应对新滋生的腐败现象,可谓困难重重。 政治暴力风险不小 萨卡什维利承认,格鲁吉亚有过政治暴力的先例,并曾发生两起针对前总统谢瓦尔德纳泽的暗杀事件,所以不能排除某些腐败分子会采用暴力手段回击新政府的反腐行动。所以,与之斗争到底不仅需要超人的政治魄力,还必须具备不同凡响的勇气。 对可能存在的危险,萨卡什维利表现得十分自信:“既然当选这个(总统),我们就已经考虑到这些风险的存在。” 美联社记者注意到,在萨卡什维利的办公桌上摆着一本美国前被刺总统约翰·肯尼迪的传记———《未完成的生命》。 除了惩治腐败,不少格鲁吉亚人希望新政府能够拯救濒临崩溃的经济,改善百姓生活。 萨卡什维利承诺,他将不会重蹈谢瓦尔德纳泽政府的覆辙:“很难相信,(我们会和前政府)做得同样糟糕、或者更糟糕。” 去年11月,格鲁吉亚反对派以政府在议会选举中舞弊为由迫使总统谢瓦尔德纳泽辞职。作为谢瓦尔德纳泽的得意门生,萨卡什维利“大义灭亲”、“逼师下台”以及高举反腐大旗的表现给人留下深刻印象。张平锋 (新华社供本报特稿) 〈〈新闻链接 在1月4日开始的选举中,选民给予萨卡什维利以压倒性支持。根据30个选区向格中央选举委员会提交的总统选举的最新统计结果,萨卡什维利获得95%的选票。 国际观察员认为,虽然伴随着零星的暴力事件,但与去年11月的议会选举相比,格鲁吉亚本次总统选举大体上还是自由和公正的。选举官员普遍认为,萨卡什维利将轻松胜出。 | |