美作家欲把新作刺在活人身上,报名者踊跃 | |
---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年02月16日12:05 中国日报网站 | |
中国日报网站消息:美国纽约作家谢尔莉·杰克逊正在写一篇名为《皮肤》的短篇小说,她发明了一个别出心裁的“出版计划”:打算将它的每一个字都分别用文身的形式,“刺”在一个又一个不同的人的身上。她的这一做法,将会使好多人的余生成为一件“活的艺术品”的一部分。 听到消息后,愿意接受这种特殊文身的志愿者从世界的四面八方涌来了。他们中包括 一旦某一位志愿者被文身了,作者谢尔莉就亲切地把他称为“我的‘字’”。一次她说:“我有一个‘字’的臀部刺上了介词IN(在……里)。”事实上,她本人是带头文身的,她把这篇小说的标题“皮肤”二字,刺在了自己的手腕上。 这位40岁的加利福尼亚女作家已出版过一本用纸印刷的故事书,名为《解剖学的忧思》,是叙事与幻想的混合。但是《皮肤》完全不同。除非她的“字”(即志愿者)当中,有一位破坏了他与作者签订的合同,把内容在国际互联网上泄漏了出来(谢尔莉承认这种可能性很大因而泄密危险很大),该书的总体内容将永远不会与广大公众见面。 谢尔莉的《皮肤》共有2095个字,目前她已有了1000多个志愿者;只有接受了文身的志愿者,才可得到一本用纸印刷的完整的《皮肤》。 志愿者们是没有权利选择刺在自己身上的字的。谢尔莉按照志愿者向她申请文身的先后,按照小说里每个字的次序,一一对应着把字刺到志愿者的身上。但是,每位志愿者都有资格选择自己接受文身的地点。有好些对母女曾一起写信给谢尔莉,要求一起成为她小说中的“字”,以求获得一种珍贵的亲情联系经历;另外还有不少群朋友们向她提出要求,希望她能把小说中的某个句子拆开来,把其中每个字依照顺序刺在他们身上,以资纪念。 谢尔莉·杰克逊有个计划:想举办一个美术展览会,内容主要是她小说的“刺字志愿者”们的脸部照片;照片展出的次序将按照这些“字”在故事中的顺序,一个段落一个段落地排列。但是,让观众们看到的仅是他们的面容,而不是他们身上被刺的字,以免泄漏了小说的故事内容。 (来源:中华读书报) | |