揭发美英窃听安理会 英女翻译被判无罪 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年02月27日10:48 江南晚报 | |||||||||
本报专稿一名在伊拉克战争前夕勇敢地站出来揭露美英联手窃听联合国安理会内幕的英国女翻译最终被宣布无罪。25日,伦敦旧贝利街皇家法院宣布撤消先前对其提出的指控。 据英国《卫报》25日报道,现年29岁的英国国家通信联络总部(GCHQ)女翻译凯瑟琳·特丽莎·格恩牗见左图牘因为在去年伊拉克战争爆发前夕揭发了美国拉拢其铁杆盟友英国协助对联合国安理会成员国的外交官进行窃听的龌龊行径,惹怒了英国政府。去年3月,
2003年3月2日,英国《观察家报》披露了一个“肮脏透顶”的丑闻:为了在安理会的“倒萨”表决中获胜,美国国家安全局(NSA)竟然对联合国安理会成员国代表进行24小时全方位窃听,包括拦截他们的电子邮件、窃听他们的办公室和住宅电话,以图随时掌握这些人士的“动态”。NSA的这份备忘录同时也发给了英国情报机关,请求他们的英国同行也行动起来,对安理会成员国的外交官进行监视窃听。 NSA发给英国情报机关的这份备忘录首先发到了位于英国格洛塞斯特郡切尔特海姆市的GCHQ,因为那里是所有明码电报接收和翻译处理的第一站。经手NSA备忘录的是GCHQ的4500多名数学家、密码破译专家和语言学家中普通得不能再普通的一位员工、一个毫不起眼的翻译、一位几乎没有多少上司认识的低级职员,她就是格恩,一位普普通通的英国女性。然而,她的正义感和良知却注定了她最终要成为大西洋两岸的名人。 格恩在考虑再三之后决定把此事公布于众。 于是,她把备忘录复印了一份,然后与《观察家报》取得了联系,把复印件交给了该报。(寒山) | |||||||||