专骗不谙英语新移民:美国阿市一车行赔款道歉 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年04月16日11:14 新华网 | |||||||||
华声报讯:经过一年多的法律诉讼,位于美国阿罕布拉市的丰田汽车经销商“万得利车行”终于低头,向11名被骗的华裔顾客发出书面道歉及金钱赔偿。此事件无疑给不老实做生意、专门欺骗不谙英语新移民的不肖业者一记当头棒喝。 据美国世界新闻网报道,亚太法律中心4月13日在记者会中谴责业者利用同族裔、同语言、令消费者放松戒备的时候乘机诈财。
以华裔顾客为主、售车员也以亚裔占大多数的万得利车行长期在华文媒体刊登广告,称可提供华语服务;这也是受害者选择该车行的主要原因。 11名原告全为来自中国及英语欠佳的新移民,事件发生于2000年至2002年间。 一名受害者表示,一直以为只有在中国才会发生这种事,美国是先进国家,不致如此,加上售车员也是中国来的“同乡”,令他完全没有戒心,所以被要求在英文空白合同上签字时不觉有异。另一方面,他表示来自中国的新移民多数是第一次购车,对买车完全没有经验。 被害人均看不懂英文合同,完全信任售车员说词并同意签字,后来才发现许多与购车时不相符的内容,包括买车变租车、租车变买车,或分期利率被改为极高的19%,及原先说好是赠送的警报器,却变成须自付599美元等。 由于不懂法律程序,一名女性发现被骗后曾自行至车行举牌抗议,在与车行职员起冲突后遭警员逮捕。这名女子后来加入控告车行的行列。 万得利车行近期答应与11名原告进行和解,包括向每人提供一笔数字未予透露的赔偿金,并同意加强售车员的训练与规定最高贷款利率。 来自四川的李正荣表示,已被此事折磨了两年,一度对“美国梦”绝望,所幸亚太法律中心予以协助,才为大家讨回公道。他说,赔偿金额多少并不重要,最重要是让所有业者知道:不能以欺骗手段对付顾客。 此诉讼并导致加州立法规定各车行须具备包括:中文、韩文、越文、西班牙文在内的合同翻译本,避免购车者在不清楚条文状况下签字。该法案于州议会审议期间,李正荣曾前往作证。 亚太法律中心表示,这件官司的意义不在于战胜某家企业,而是保障消费者权益工作的一大胜利。亚太法律中心律师苏维思指出,华人有“多一事不如少一事”心态,受骗后往往不愿声张,却助长不法分子气焰。(来源:华声报) | |||||||||