首页 新闻 体育 娱乐 游戏 邮箱 搜索 短信 聊天 点卡 天气 答疑 交友 导航
新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

柬埔寨首相中文名字从“云升”改回“洪森”

http://www.sina.com.cn 2004年05月10日09:30 中国新闻网

  中新网5月10日电 据新加坡联合早报报道,柬埔寨媒体日前报道,首相办公厅正式发布公告,要求各机构、各部门今后在书写首相的华文名字时,要统一用回过去的“洪森”,而不再使用“云升”。

  柬埔寨首相是在去年把华文名字改写“云升”的。当时,他身边一些工作人员认为,在中国潮汕方言中,“云升”两个字的读音同首相的柬文名字读音非常接近,而且“云升
AC-尼尔森互联网调查 金犊奖玩创意最正点
51精彩无线大奖等你拿 体验财富之旅赢大奖!
”这个名字非常吉利,预示好兆头。

  原把华文名字写为“洪森”的柬埔寨首相不懂华文,一听说“云升”这个名字非常吉利,便欣然同意改名。去年7月21日,“洪森”亲自宣布把自己的华文名字改为“云升”。

  但据国际在线报道,“洪森”改名“云升”后,却令人烦不胜烦。

  首先,不少华文媒体亮出“云升”这个名字,读者就不断打来电话,他们都吃惊地问,柬埔寨是不是换了新首相。

  一些华裔柬埔寨人知道首相改名的来龙去脉后抱怨说,“洪森”这个名字大家已经叫惯了,忽然改称“云升”,觉得怪别扭。

  最麻烦的是,在政府部门颁布一些具法律效力的文件中,时而把首相称为“洪森”,时而又把他称为“云升”,法律专家担心,这很容易引起一些法律上的麻烦。


  点击此处查询全部云升+洪森新闻
评论】【推荐】【 】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二


 

 发表评论:  匿名发表  新浪会员代号:   密码:
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网