诺贝尔文学奖《耻》揭露南非新种族矛盾 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年05月10日15:49 国际先驱导报 | |||||||||
国际先驱导报文章 2003年的诺贝尔文学奖获得者库切在全世界都赞美南非种族和解之时,用冷静的笔调道出了南非的种族矛盾仍然存在。在这位白人作家看来,黑人正在形成对白人的新压迫。 片断一:大学教授卢里的女儿露茜在自己的农场被三个黑人男子轮奸并抢劫,卢里受了重伤并目睹了这一切。
他(卢里)努力想说服自己:这样的事情每天、每时、每分钟,在全国的每个角落都会发生。能捡条命逃过来,就算是万幸了。没被人捆着塞进一辆疾驰的汽车里,没在天灵盖上挨一枪后被扔在沟中,就算你万分运气了。 片断二:卢里试图劝说露茜向警察告发,却遭到了露茜的断然拒绝。 (露茜):“……原因就是:发生在我身上的事情,完全属于个人隐私。换个时代,换个地方,人们可能认为这是件与公众有关的事。可在眼下,在这里,这不是。这是我的私事,是我一个人的事。” (卢里):“这里是什么地方?” “这里就是南非。” “我不同意。你的做法我不同意……露茜,这不是复仇。复仇是一团烈火,吞噬得越多,欲望越强烈……你是不是想搞什么秘密解脱?你以为忍受现在的苦难就能偿清过去的罪恶?” 片断三:警察和附近的白人邻居对制止或者查明这桩案子都显得无能为力,卢里却逐渐发现农场的黑人雇工、也是他们的邻居佩特卢斯是幕后的指使人,他这么做是为了把这些白人赶出这片土地后接管农场。露茜终于鼓起勇气回忆当时的可怕情景。 他(卢里)接过了方向盘。半路上,露茜开口说话了,这很令他吃惊。“那完全是在泄私愤”,她说道,“那时候带着那么多的私愤。那才是最让我震惊的。其他的事?都在意料之中。可他们为什么那么恨我?我可连见都没见过他们。” 他等着她说下去,可这会儿,她再也不说了。“他们的行为有历史原因”,他终于先开口了。“一段充满错误的历史。就这样去想吧,也许会有点帮助。这事看来是私怨,可实际上并不是。那都是先辈传下来的”。 “那还是没让人感觉好一些。那种震惊感怎么也无法消失。那种让人仇恨的震惊。就在他们干那个的时候”。 …… 她想了好大一会儿才回答。“可是,戴维,难道这个问题就不能从另一个角度来看了吗?如果说要是……要是这就是为了在这里呆下去而不得不付出的代价呢?也许他们就是这么想的;也许我也应该这么来想。他们觉得我欠了他们什么东西。他们觉得自己是讨债的,收税的。如果我不付出,为什么要让我在这里生活?也许他们自己就是这么想的”。 片断四:露茜怀孕了,为了留下来,也为了“赎罪”,本来是女同性恋者的她答应做佩特卢斯的小老婆,把自己的土地转让给他。 两人都顿了顿没说话。 “这多让人丢脸”,他(卢里)开口说道。“那么高的心气,到头来落到这个地步”。 “不错,我同意。但这也许是新的起点。也许这就是我该学着接受的东西。从起点开始。从一无所有开始。不是从‘一无所有,但是……’开始,而是真正的一无所有。没有办法,没有武器,没有财产,没有权利,没有尊严”。 “像狗一样”。 “对,像狗一样”。 | |||||||||