日出台新增人名汉字草案 包括若干负面含义用字 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年06月11日19:14 中国新闻网 | |||||||||
中新社东京六月十一日电 日本法务省有关咨询机构今天公布了为扩大日本人取名可以使用的汉字范围而初拟的相关法规修订案,以图通过网上征求意见作最后调整。 在这一草案所列的五百多个新增选汉字中,包含了为各地法务部门和家长所广泛希求的诸如芭、莓、庵、抚、桔、鹫、遥、煌、牙等汉字,但也出现了不少诸如呆、疹、癌、淫、粪、骸、垢、妾、痔、怨等明显带有负面含义、按常识并不适合用于人名的汉字。
据悉,有关方面考虑到如今日本社会的国际化因素和父母对姓名好恶的演变,此次列入汉字的原则首次突破了以往通行的“适宜用于人名”的前提,而只求“常用平易”,因而使得诸多看起来并不适合用于人名的汉字也一并出现在了修订案中。尽管在讨论相关修订案时,也有人提出必须将取名时可能侵害儿童人权的汉字剔除,但反对意见认为不可一概而论,如克癌、不死、无垢等组合,也可以成为很好的含义,关键在于家长的常识判断。 按照日本现行法规,可以在取名时使用的常用汉字为一千九百四十五个,补充人名用汉字二百八十七个。早在二十世纪九十年代,日本就出现过因家长替孩子取名“恶魔”而引发的诉讼。而在进入新世纪之后,日本各地要求增加人名用汉字规定范围的呼声渐强,有统计显示,自二000年以来,就取名用字问题而提起的诉讼就有二十来起。因此,日本法务省方面已决意要在今年年内完成相关法规的修订,新增一批人名用汉字,而且在其出台之后,不仅新生儿童取名可以使用新增的入选汉字,成年人改名时也同样可以选用。 | |||||||||