新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

CIA将卢武铉的姓译成“No”

http://www.sina.com.cn 2004年07月20日02:13 新京报

  韩国对此提出抗议本报综合报道韩国驻美大使馆18日称,韩国总统卢武铉的英文译名应该是RohMoo-hyun,但美国中央情报局(CIA)在其网站上的《世界实用手册》(WorldFactBook)中将卢武铉的姓Roh拼成了No(英文“不”

  的意思),韩国多次要求其更改,但CIA一直置之不理。

邂逅最美的美人鱼 财富之旅诚邀商户加盟
你的放心邮于我的用心 家庭事業愛情,要哪個

  据报道,美国国务院也在网站上援引了No这个姓。

  韩国大使馆在去年和今年先后三次向CIA发出了正式更名要求,但到目前为止,他们尚未得到答复。


新浪WAP寻宝 QQ酷车等你开推荐】【 小字】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词一
关键词二
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!

热 点 专 题
解放军东山岛军演
2003年审计报告
杜邦不粘锅致癌风波
长春人质事件
《十面埋伏》 视频
惠特尼休斯顿北京个唱
美洲杯 视频点播
环法自行车赛 亚洲杯
见证《焦点访谈》连载

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2004 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网