俄外交部称批准《京都议定书》符合俄罗斯利益 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年11月19日02:24 新华网 | ||||||||
新华网莫斯科11月18日电(记者魏忠杰)俄罗斯外交部发言人雅科文科18日就俄向联合国秘书长安南递交有关俄加入《京都议定书》的文件一事发表评论说,俄批准《京都议定书》为发展多方合作解决全球气候变暖问题开辟了新阶段,符合俄罗斯本国的利益。 雅科文科说,俄批准《京都议定书》为这一重要文件生效开辟了道路。他说,俄政府是仔细考虑了所有因素,首先是考虑了议定书对于开展国际合作和该议定书只有得到俄批准
他说,《京都议定书》规定了缔约各方在议定书实施第一阶段,即2008年到2012年期间的温室气体减排量。至于在议定书实施第二阶段,即2012年后缔约各方如何减少温室气体的排放量,将在明年举行的谈判中确定。俄罗斯将视明年谈判的结果作出相应的决定。 1997年,《联合国气候变化框架公约》缔约方签署了旨在减少全球温室气体排放的《京都议定书》。这一文件需要在占1990年全球温室气体排放量55%以上的至少55个国家和地区核准之后才能生效。此前,虽有126个国家和地区批准了该议定书,但它们的排放总量离议定书要求仍有差距。自美国于2001年宣布退出《京都议定书》后,1990年温室气体排放量占世界总量17.4%的俄罗斯态度如何,被认为对议定书能否生效起着关键作用。 俄政府经过反复权衡批准议定书的利弊之后,于今年9月30日通过了有关批准《京都议定书》的法律草案,并提交俄议会批准。俄国家杜马(议会下院)和联邦委员会(议会上院)分别于10月22日和27日通过议定书,俄总统普京也于11月5日在议定书上签字。按照俄法律程序,俄总统在议定书上签字后,该议定书已经成为俄罗斯的法律文本,该议定书将于总统签字90天后,即明年2月16日正式生效。 | ||||||||