百元大钞 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年11月29日01:25 新闻晨报 | ||||||||
晨报记者程艳 马克·吐温著名的短篇小说《百万英镑》讲的是一个无意中来到伦敦的美国穷光蛋的故事。英国富翁拿他打赌,看他能不能靠一张百万英镑的钞票活下去。结果,这个美国人手持这张面额为100万英镑的钞票,一路上受到人们的礼遇。只要他拿出钞票,吆喝一声:“找钱!”旁边的人必定个个两眼发光、将他奉为上宾,不但不收费,有的还倒贴钱给他。
这是一个发生在上世纪甚至上上世纪的虚构故事,而且发生在英国。在21世纪的美国,如果你拿出一张面额为100美元的钞票,相信我,你会遭遇截然不同的情况。 在纽约,为了还一个男生钱,我从钱包里拿出一张百元大钞递给他。这家伙顿时把眼睛和嘴巴同时张成“O”型,用一种很佩服我的表情盯着我说:“你居然随身带百元大钞!”过了一会儿,他很严肃地拍了拍我的肩膀:“小姑娘,下次身上别带这么多钱!” 在华盛顿机场,我拖着大箱子去买从机场到华盛顿市区的巴士票。“请问巴士票多少钱?”“25块。”于是我掏出一张百元大钞递过去。刚才还神情自若的黑人大叔顿时抬起头来,一边摇头一边笑着说:“对不起,不行。”“为什么?”“我找不开!” 昨天晚上,还是在华盛顿,一个人坐出租车回酒店,女司机面无表情地说:“11块4。” 我一看钱包,包里有两张100元大钞,其它的零钱全部凑起来也只有10块。我抱着试一试的心态,小心翼翼地对女司机说:“对不起,我只有10块零钱,另外有100元的钞票。” 果然,“有100元的钞票”这半句被她自动过滤掉了。她生气地说:“你怎么出门身上只带10块钱?对不起,车费是11块4,10块钱不行!” 她还以为我要赖账!我只好提出一个“冒昧”的请求:“这样好了,我去酒店前台换零钱给你。”她一听,立刻表示同意。等我冲进酒店去换零钱,还听到她在酒店门外怒气冲冲地对着酒店服务生“控诉”我:“她只带了10块钱!” 为什么有这么多老美不情愿收百元大钞呢?是因为怕有假币,还是因为美国人普遍使用信用卡,很少有人会直接使用100元钞票?这个问题我到现在也没有搞明白。唯一清楚的是,在美国,金钱不是万能的,但是没有零钱,却是万万不能的。 | ||||||||