人为环境破坏“助灾为虐” | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2004年12月31日09:56 中国环境报 | ||||||||
位于瑞士的世界自然保护联盟(IUCN)首席科学家杰夫·迈克尼列12月27日指出,人类活动———特别是滨海度假胜地的建设以及对天然保护带的破坏———增加了海啸所造成的巨大损失。由一次罕见的大地震所引发的海啸掀起的毁灭性巨浪12月26日袭击了印度洋沿岸。 杰夫·迈克尼列在印尼和泰国这两个被12月26日发生的灾难袭击的国家生活过几年。
迈克尼列说,在过去几十年里,许多红树林被清除,以发展养虾池塘,这样在欧洲就可以吃到便宜的虾。红树林都沿着海岸的浅水区生长,它们提供了一道防止海啸等灾害的防护。在过去的20~30年里,它们被那些缺乏“红树林应该被长期保留”意识的人和那些从政府部门获得特许权并建起小虾或对虾养殖场的门外汉们清除了。 迈克尼列指出,小虾和对虾被“以不包含环境成本但人们今天为此付出代价的价格”出售给欧洲人和其他外国人。 珊瑚礁正在遭遇与红树林同样的命运。他解释说,珊瑚礁也能给海岸提供保护。“当海啸到来时,它首先袭击能使其减慢的珊瑚礁,然后冲击红树林,这使其速度进一步降低。海啸有可能穿过它们,但到那时它的不少能量已经被削减,”迈克尼列说。印度和斯里兰卡的自然保护者们已经发出警告:红树林具有保护海岸线的巨大价值。 科学家指出,很少有海岸生态系统足够稳固以抵御像12月26日发生的印度洋大海啸那样反复无常的海浪的袭击,但全球变暖、缺乏计划的海岸开发以及其他威胁正在弱化从红树林湿地到珊瑚礁等的自然防护。 “在许多国家,海岸处于危险之中,”绿色和平组织的专家布拉德·史密斯说,“修建道路和虾养殖场、沿海岸的带状发展以及观光游览正在侵蚀亚洲的自然防护体系。” 迈克尼列认为,另一方面,12月26日的地震对仍留在受影响地区的当地野生动物将不会是一次灾难。他说:“那些沿海岸生活的动物很少是独特而稀有的,那不是一个罕见的栖息地。红树林不是物种显著丰富的地方,生活在那里的物种已经习惯了台风和风暴。” 根据各国官方最新统计数据,截至12月29日,在印度尼西亚海域发生的里氏9级地震并引发的海啸中遇难人数已超过8万。受灾各国和国际社会正积极展开救援行动,防止灾后疾病流行。 | ||||||||