白宫首席大厨黯然“下岗”(图) | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年02月06日08:19 潇湘晨报 | ||||||||||
“我们试图找到一种方式,以满足第一夫人的需求,”沙伊布在电话中告诉《纽约时报记者》,“那很难,基本上,我的努力失败了。” 早有预感 沙伊布即将离开的消息由《华盛顿邮报》4日最先曝出。 沙伊布说,当上月白宫社交秘书凯西·芬顿的职位由共和党捐赠人韦恩·伯曼的妻子利·伯曼取代,他就感觉到进行中的变动。伯曼夫人是华盛顿知名的女主人,在使馆巷拥有一座1200平米的住所。 “显然,有了新的社交秘书,就会有新的见解和眼光,”沙伊布说,“她是一名事必躬亲的秘书,她要参与所有食品、鲜花和装饰外观设计。她很显然得到了授权。” “为第一家庭服务是种荣耀,”沙伊布说,“它也意味着在相当长一段时间要夜以继日。这也是探索我全部创造力而不是自我限制的时期。” 即使是官方宴会也可能令人不满。 “这不是埃斯科菲耶(已故著名法国厨师)的宴会,”沙伊布1998年在一次招待英国首相布莱尔夫妇的宴会前接受采访时说。“你可以把它变成任何你想要的样子,它还是宴会。你怎么应付240个人,让他们不认为这又是一个‘橡皮鸡宴’(指政治家为拉选票而没完没了出席的宴会),这就是这份工作。” 寻觅去处 现年50岁的沙伊布说,他想以一种正面的评价留下来,保留他完整无缺的体面。但他也说,他对自己失望。 “这种失败是种损失,”他说,“我讨厌失败,因为我是超级竞争者。” 自从2日被要求辞职开始,沙伊布已经加足马力寻找去处。 “你在今后6个月里只不过是名前白宫主厨,”他说,“所以你必须着眼各种机会:文学、媒体、产品代表或者回到厨房。” 但这名以介绍美国食品、红酒和使用新型配料而著称的大厨对将来并不焦虑。“我是不会到薄饼屋去,”沙伊布说。 目前白宫正在寻找新主厨的人选,不过预计沙伊布会至少留在白宫到本月底。 新华社供本报特稿
| ||||||||||