新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

波音老总因绯闻“坠机”


http://www.sina.com.cn 2005年03月08日12:46 新闻晚报

  波音公司在最近几年可谓命运多舛。两年前的军购合同丑闻不仅使公司名誉扫地,两名高级管理人员还因此锒铛入狱。不久前,公司又陷入美欧航空工业补贴战,面临失去美国政府高额补贴的危险。

  可谓,一波未平,一波又起。正努力帮助这个美国最大的飞机制造公司摆脱困境的首席执行官哈里·斯通西弗7日突然被宣布解除职务,原因竟然是“办公室恋情”。

  无名员工揭发 波音老总被迫下台

  现年68岁的斯通西弗原本打算明年早些时候就告老还乡,不料,提前被一封匿名信拉下马来。

  10天前,公司内一名不知名的员工发现斯通西弗与另一女职员的来往信件后,向董事会告发了他们之间的隐秘恋情。董事会旋即开展内部调查,认定确有此事,旋即以违反公司行为守则为由而做出解除斯通西弗职务的决定。

  波音公司董事长刘易斯·普拉特说:“虽然这种风流韵事并不一定与公司行为守则相冲突”,但他称,在调查过程中董事会发现,“桃色事件”确实在一定程度上影响了这位前首席执行官的判断力,削弱其领导公司的能力。

  面对媒体的穷追猛打,波音公司拒绝透露任何细节,包括斯通西弗情人的身份。但有消息说,那位“办公室恋情”的女主角并不是斯通西弗的直接下属,目前仍留在公司。

  分析家指出,近几年来波音公司在道德管理方面屡出纰漏,错过了许多大额国防订单。正因为如此,公司在这次“桃色事件”中不得不采取强硬态度。

  外人眼中是君子 绯闻震动波音上下

  2003年12月,波音公司身陷军购合同丑闻,斯通西弗临危受命,再度出山,接替被公司解职的菲尔·康迪特出任首席执行官。

  67岁的斯通西弗在接任首席执行官和总裁时曾明确表示,波音现在必须重建声誉。

  那时的斯通西弗非常重视道德问题和公司形象,他曾说,过去他将能量消耗在跑步机上,现在却需要用来解决道德危机,并加快波音公司的决策速度。“如果还有其他人有问题,美国检察官就会守在我们大门外,或进入公司内部。”

  斯通西弗说:“我们尚未见到任何迹象,可一旦知悉其他事,我们会进行处理,如果不得不解雇另外一些人,那他们就得走人。”

  刚上任时的斯通西弗希望能够凭借自己的力量终止道德混乱状态,他说:“再过几年我就70岁了,似乎还有足够的时间。没有保证,没有合同,什么都没有。我只是知道如何解决问题,我也能解决问题。这就是我目前在做的事。”

  在外人眼里,斯通西弗是个严守道德规范、维护公司规定的人,他不能容忍任何违反公司守则的行为。所以,当他被一桩婚外恋情丢掉工作的时候,波音员工都大吃一惊。

  波音连受打击 继任者人选待定

  首席执行官的突然解职对于试图摆脱两年前军购合同丑闻的波音公司来说,又是一个不小的打击。波音公司已紧急任命首席财务官詹姆斯·贝尔暂时承担起公司首席执行官的职责。

  目前,公司董事长普拉特尚未透露何时任命正式的首席执行官。据媒体猜测,目前有两个热门人选,一个是波音商用飞机集团总裁阿兰·穆拉利;另一个是专门负责与国防部打交道的吉姆·阿尔博。作者:赵晖新华社供本报特稿


 
推荐】【 小字】【打印】【下载点点通】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!

热 点 专 题
第77届奥斯卡盛典
苏丹红一号食品风波
3.15 消费者权益日
英语四六级考试改革
骑士号帆船欧亚航海
CBA全明星赛阵容公布
购房还贷计算器汇总
解读商品房销售合同
林白:妇女闲聊录

 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网