新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

美中情局紧缺阿拉伯语翻译


http://www.sina.com.cn 2005年06月10日11:44 扬子晚报

  据美国《纽约时报》6月9日报道,美国中央情报局虽然急需阿拉伯语、汉语翻译人才,却因受到严格的内部安全制度的限制,无法招收他们为之工作,他们将被迫重新审议内部安全规则。美国国会上周在一份报告中指出,中情局正经受着严重的情报专家和外语翻译人才短缺危机,特别是阿拉伯语、汉语、普什图语阿富汗。

  一位美国政府官员表示,中情局未能招募的大部分翻译人才是阿拉伯裔移民,他们不仅
拥有必要的语言知识,而且熟知他们先前所在的阿拉伯国家的社会文化情况,这正是中情局急于获得的东西。中情局现在最重要的情报任务之一就是搜集阿拉伯国家恐怖分子的情报,向极端组织内部安插自己的代理人。

  中情局向来以极其严格的条件招募代理人而著称,只有那些35岁以下经过严格调查的美国公民将来才有可能接触到最高机密。中情局新闻处主任詹妮弗·米列鲁阿伊兹女士表示,现在中情局正在讨论这个问题,调查都有哪些方面在真正按照规则操作,哪些方面没有,在此情况下能做什么。可能方案之一就是重新审议既定的人员身份检查规则。

  来自加利福尼亚州的民主党参议员哈曼认为此举对美国有利:“我们应当给予在其他国家有亲属的人帮助美国的机会,如果他们是守法爱国公民的话。我们不能抛弃他们,否则,这终将会给我们带来损害。”但是,中情局内部一些高级官员反对更改内部安全制度,认为放松检查可能会导致灾祸。不过,这一问题的最终决定将由中情局局长内格罗蓬特做出。固山


收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
高考最后冲刺
雀巢奶粉碘含量超标
中美中欧贸易争端
日本甲级战犯罪行
二战重大战役回顾
明星电话被曝光
汽车笑话集锦
湖南卫视05超级女声
后金庸武侠圣经
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网