新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

法国出版界的“中国热”


http://www.sina.com.cn 2005年06月30日09:50 河北日报

  走进法国最大的连锁书店福纳克,你会发现在“各国历史与地缘政治”栏目内,“中国”子栏目的图书占满两排。其中50多种是这两年推出的新书目,内容涉及政治、历史、经济、文化、社会生活和女性等诸多方面。

  一位正在挑书的老先生告诉记者,他并不懂汉语,没去过中国,所从事的工作与中国也没有直接关系,是法国著名政治家阿兰·佩雷菲特先生的中国专著激发了他对中国的兴趣
。近年来,他一直跟踪法国出版界的中国书讯,读过的中国主题的再版旧书和新版专著不下百本。

  顺着老先生的指引,记者在书架上的“经典作品”栏目中找到了佩雷菲特的三部巨著。他于1973年出版的著作《当中国醒来时》,为法国人提供了另一种看中国的视角,被认为是法国非汉学家创作的最有分量的中国专著。1980年该书再版时仅法文版就印了150万册。店员告诉记者,佩氏巨著的销量多年稳定,近年来又随着法国的“中国热”现象呈现上升势头。

  与佩雷菲特著作并排的是大量新近出版的学术研究和政治评论。作品大多专注于中国的某个领域,作者多为巴黎社会科学研究院等研究机构的学者。

  记者和商人们写的中国纪实报道和旅游笔记也有很多种。比利时驻华记者菲利普·帕凯的《中国ABC》以“家”、“吐痰”、“面子”、“妇女”、“拍照”、“中药”、“坐火车”等关键词为线索,从细微处入手介绍了当今中国社会生活的方方面面。与中国人做了40多年生意的商人让-克罗德·彼得曾出版过一本《在中国失败的原因》,今年他又推出《长征与长城》,以“过来人”的诙谐口吻向法国同行介绍跟中国人打交道的窍门。

  记者和那位老先生一起翻阅这些图书,随意谈论着书中所言是否有根据、有新意。老先生说:“中国醒来了,世界凝视着。出版界的中国主题越来越具体、越来越细致了。”他还提到了“瞎子摸象”的故事。他说,每本书都涉及不同方面,都有自己的说法,因此,他有生之年一定要去中国实地看一看。

  西方人对中国的看法多种多样,法国人对中国变迁与现状的视角也各不相同。人们对法国出版的有关中国的书籍也可以有这样那样的评价。但有一个共同的认识是:法国人越来越关注中国了。

  (新华社巴黎6月29日电)

  刘芳


新浪友情提醒:看新闻也有“巧”方法! 
收藏此页】【 】【打印】【关闭
 
新 闻 查 询
关键词
免费试用新浪15M收费邮箱 赶紧行动!
热 点 专 题
《头文字D》
网络窜红女名人
2005年高考
安徽甲肝疫苗事件
中海油购石油公司
理性购车完全手册
百对网友新婚靓照
湖南卫视05超级女声
《秦腔》连载
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网