美高院首位女法官告老还乡 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年07月03日09:21 南京晨报 | |||||||||
美国联邦最高法院首位女法官桑德拉·戴·奥康纳7月1日宣布退休。这是联邦最高法院11年来首次出现空缺,也让布什总统任职以来首次有机会任命最高司法机构的法官。一场围绕继任法官的争夺即将在共和党和民主党之间拉开序幕。 由前总统里根“钦点” 现年75岁的奥康纳早年以优异成绩毕业于美国顶尖的斯坦福大学法学院,与最高法院首席法官威廉·伦奎斯特是同班同学。1981年,她被时任美国总统里根相中,提名为最高法
然而在此之前,奥康纳并没有多大名气。从法学院毕业后,虽然攥着响当当的文凭,但由于女性受到歧视,当时仅有一家律师事务所愿意聘她做法律助理。凭借着自己的努力,奥康纳后来相继当选亚利桑那州州议员和州法官。因此,奥康纳成为了女性成功的典范。除奥康纳外,目前美国最高法院还有另一名女法官露丝·巴德·金斯伯格。 勤勉作风赢得尊重 进入最高法院后,奥康纳以勤勉的作风赢得了同事的尊重。她每天都超时工作,经常在办公桌上享用午餐,并且回家也不忘带上一些材料审阅。几乎每个星期六,奥康纳都会到法院加班。但是步入暮年的奥康纳也开始面临健康问题的困扰。1988年,她被诊断出患有乳癌并做了乳房切除手术,但她仅耽误了两周的工作。同一年,她又做了阑尾割除手术。奥康纳解释自己选择退休是出于年龄考虑,同时也是希望能有时间陪伴家人。奥康纳与患有老年痴呆症的丈夫约翰是大学同学,两人有3个儿子。 意外辞职引发两党较劲 奥康纳宣布退休后不到半小时,总统布什就作出了回应。布什表示,将在合适的时机提名继任者。奥康纳的决定多少让布什感到有些意外。布什政府高级官员说,白宫一直在为病患缠身的首席法官伦奎斯特可能辞职做准备,对于奥康纳关注不多。如今一位中间派女法官突然走人,原先的填补计划不得不打乱重来。布什说,他将在合适的时机提出候选人,以保证任命听证和批准程序能在今年10月最高法院新一轮任期开始前完成。 美国联邦最高法院拥有最高司法权,由一名首席法官和8名法官组成,均由总统提名经参议院批准任命,如无失职行为终身任职。由于联邦最高法院对美国社会的许多重要而敏感问题具有最终裁决权,因此挑选奥康纳的继任者势必在民主、共和两党以及各利益集团之间引发激烈的政治纷争。(来源:南京晨报) | |||||||||