新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

架起中俄友谊桥梁—俄第一份介绍中国的杂志创刊


http://www.sina.com.cn 2005年08月15日11:21 新华网

  架起一座中俄友谊的桥梁———记俄罗斯第一份介绍中国的杂志创刊 (记者 岳连国)

  在中国面向俄罗斯受众介绍中国的俄语媒体并不少。它们包括新华社俄文专线、中国国际广播电台俄语频道、国内主流网站的俄语专栏等。与俄罗斯接壤的中国黑龙江省在2002年创办了俄文版杂志《伙伴》,该省电视台目前还定期播出俄文节目“你好,俄罗斯”。长
期以来,这些媒体成为了俄罗斯人了解中国的重要渠道。

  今年6月,在中国国家主席胡锦涛访俄前夕,俄罗斯国际关系学院著名汉学家和俄部分资深记者在俄实业界资助下创办了《俄罗斯与中国·21世纪》月刊杂志。这是俄罗斯人创办的第一份专门介绍中国的杂志。杂志详细介绍中国的现状、中国古老而独特的文化、中国的内外政策以及中俄关系的发展情况。今年7月14日在莫斯科总统饭店举行了该杂志的首发式。

  俄国际关系学院东亚和上海合作组织研究中心主任卢金是杂志的主编。他在接受记者采访时说,创办这一杂志旨在丰富两国信息交流、促进人民相互了解、推动实业界开展合作。他说,中国正在成为蓬勃发展的世界强国,并已经成为俄罗斯重要的合作伙伴。但是俄罗斯读者获得中国客观信息的渠道还不多,创办这本杂志是想填补这一空白。

  创刊仅用一个半月

  创办一本有关中国的杂志的想法最早是由俄罗斯《星火》杂志原资深编辑霍尔季耶夫和马卡罗夫斯卡娅提出来的。为此,他们四处奔走,寻求支持,但一直没有落实。卢金了解到这一情况后非常支持,亲自出马寻求赞助商。他抱着试试看的态度与自己的老熟人,一贯致力于俄中关系发展的俄中经贸合作中心理事会主席萨纳科耶夫谈及此事,两人的想法不谋而合。从决定办刊到杂志第一期问世仅用了一个半月时间。

  在出版第一期杂志时编辑部成员还没有固定下来。目前编辑部已经基本组建完毕。编辑部位于《星火》杂志社原办公地点所在的大楼内。这座大楼很有名,曾是原苏共中央出版单位大楼之一。目前编辑部在编人员中有三人曾在《星火》杂志社工作过,除霍尔季耶夫和马卡罗夫斯卡娅外,还包括美术编辑雷托夫。虽然他们不是汉学家,但都是资深办刊人。编辑部还有两名年轻的中国问题专家:加里尼娜负责经济和商务专栏,伊里卡耶娃负责文化、医学和体育专栏。今年9月,编辑部将再增加两名新成员。此外,编辑部还准备聘请各领域和各年龄段的中国问题专家为杂志撰稿。杂志撰稿人包括现年近80岁高龄的原苏联《真理报》资深记者、曾在新华社担任俄文改稿专家的奥夫钦尼科夫。

  首期发行5000册

  卢金指出,《俄罗斯与中国·21世纪》杂志应该从一定程度上解决在俄罗斯有关伟大东方邻国中国的信息明显不足的问题。他希望通过办这份杂志与一种甚至在俄主流报刊中都存在的倾向进行抗争,即为追求轰动效应,这些报刊往往把目光盯在两国关系中的个别消极片段。卢金说,他办的杂志不回避问题,不被某种官方或公司的观点所左右,杂志是独立的和私有的,但是杂志力求以善意的和建设性的态度对待两国关系发展过程中存在的问题,展示两国关系正反两个方面,向俄罗斯人介绍需要了解的和值得向中国学习的东西。 杂志没有侧重,里面包含中国政治、经济、社会、历史、文化和体育等各方面的信息。每一期都有人物专栏,介绍中国杰出人物,以及为中俄关系作出重大贡献的人士,每一期还介绍中国各省市的情况。杂志第一期以很长篇幅向俄读者介绍了中国国家主席胡锦涛,刊登了对中国驻俄罗斯大使刘古昌和对俄罗斯前驻中国大使罗高寿的人物专访。此外,第一期杂志内容还包括资深新闻评论员奥夫钦尼科夫对中俄两国关系的评价,中俄经贸合作最新进展,中国完成首次载人航天飞行,中国黑龙江省,中国教育、中餐、中国陶瓷和端午节等内容。

  杂志第一期的发行量为5000册,主要赠送给图书馆、政府、总统办公厅、外交部和一些大公司。杂志第二期将于8月中旬出版,从第三期开始杂志将每月出版一期,成为名副其实的月刊。编辑部准备将杂志的每期出版量提高到1万份,并打算开展杂志的征订工作并把其推向零售市场。卢金还打算在俄罗斯驻中国使馆举办杂志的首发式。

  自负盈亏靠广告

  卢金坦言,《俄罗斯与中国·21世纪》目前主要的问题是使杂志能自负盈亏。他希望通过刊登中俄公司广告来解决这一问题。他说,这份杂志直接面向从事对华合作的领导,以及所有对中国感兴趣、经常去中国,并与中方开展合作的俄罗斯读者。编辑部准备发展与中国朋友的互利合作,并欢迎中国企业家在杂志上向俄罗斯人介绍经营计划和拟实施的一些项目。

  卢金说,他还没有听说有谁不喜欢这份杂志。在读者中,从领导人到普通人都表示,他们是怀着浓厚兴趣来读这份杂志的,都说从杂志中了解到了许多新东西。上了年纪的人还经常回忆起上世纪50年代中国用俄文出版的杂志《中国》,并认为类似的杂志又“回归”了,俄中传统友谊也“回归”了。

  俄罗斯联邦委员会(议会上院)主席米罗诺夫在给杂志的题词中说,中国常说的一句古话“远亲不如近邻”比较准确地概括了俄中关系目前的发展水平。他说,俄中两国有4000多公里的共同边界线,两国之间存在传统友谊,共同的经济利益和对国际政治的关键问题持相同立场使两国走得越来越近。他认为,为了促进两国在经贸、文化等领域的合作,双方应加强信息交流。虽然两国民间交流日益密切,但从总体上讲,俄罗斯人对中国的了解还不够深入。他希望杂志的出版能加深俄罗斯人对中国的了解,能为俄罗斯企业界更好地开拓中国市场起到桥梁作用。

  中国驻俄罗斯大使刘古昌指出,《俄罗斯与中国·21世纪》杂志的诞生,填补了俄没有专门介绍中国的期刊这一空白。这是两国务实合作深入人心的见证,是对中俄友好事业的又一特殊贡献。


  爱问
新浪友情提醒:看新闻也有“巧”方法! 
 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【打印】【关闭

 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网