穿图鲁马吉拍“全家福” | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年11月19日14:17 新民晚报 | |||||||||||
拍“全家福”几乎已经是历次APEC峰会最令普通百姓关注的“议程”亮点。今天下午,按惯例,此次与会的领导人也将在釜山冬柏岛的世峰楼共进午餐后,身穿韩语称作图鲁马吉的彩色长袍照“全家福”留念,并宣读《釜山宣言》。
去年9月开征方案 为向世人展示民族特色,釜山APEC准备企划团早在去年9月开始征集韩国国内的传统韩服专家对选择APEC会议服装的意见。并在今年4月对全国14个市、道传统服装专家提交的样品进行审查后,确定了最能体现韩国民族特色的传统服装——图鲁马吉。 颜色图案内涵丰富 长袍以韩国本土传统的手感好、不反光的紫薇纱为面料,由韩服制作高手为各位领导人量身定做。 这种长袍上下一体、领子呈V字形。长袍的颜色和图案内涵丰富,分别根据“阴阳五行说”和“十长生”选定。颜色包括金、褐、银、蓝、绿等,女性领导人还可选择粉色和紫色。图案包括青松、竹子、云和牡丹等,分别代表坚定的意志、君子风范和气概、超凡脱俗的境界和华丽与富贵。长袍上还佩带特制的徽标,其中的太极图案象征和谐与团结,海浪象征太平洋,螺旋和厚度感则强调韩国人的坚强意志和蓬勃向上的精神。 改良设计煞费苦心 此时的韩国已是初冬,天气比较寒冷。为此,细心的组委会特意采用了双层设计,以助首脑们抵御风寒。此外,设计师还改良了“图鲁马吉”的袋口设计,并使其更容易套在西装外,可谓煞费苦心。(综合新华社消息) 几名韩国女子正在展示图鲁马吉 | |||||||||||