意大利14个新词产自贝卢斯科尼 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2005年11月25日02:14 东方早报 | |||||||||
责任编辑 林佳芳 早报讯 意大利总理贝卢斯科尼是一个充满个性的政治家,也是一个经常语出惊人的“语言大师”,不管你是喜欢也好,厌恶也罢,却无法否认他在意大利和国际社会的影响力,而这充分表现在反映社会生活的语言上面。在意大利日前出版的新词词典中竟有14个词是以“贝卢斯科尼”(Berlusconi)为词根的新词,可见这位传媒大亨的渗透力之强!
据英国《每日电讯报》昨天报道,这些新词很多是由新闻记者创造的,在得到普及后,进入了意大利的日常用语。比如说,“贝氏新观”(neoberlusconismo),指的是贝卢斯科尼的最新政治思想;“贝氏语言”(berluschese)指的是老贝说过的流传最广的政治言论;“贝氏化的”(berlusconised)则用来描述那些被他的政治风格所影响并同化的人或行为。 一位意大利学者表示:“这是人们表达愤怒与嘲讽的一种方式。人们对贝卢斯科尼的厌恶情绪导致了这些新词的产生。”此前,管不住自己那张嘴的贝卢斯科尼经常因大放“绝”词在国内外引起轩然大波;而他作为传媒大亨,始终掌握着对意大利媒体压倒性的控制力量,因此也被批评为破坏言论自由;再加上意大利近年来经济低迷,更让这个“穷庙”里的“富方丈”看起来格外刺眼。 | |||||||||