新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

瞧这些在长沙的外国友人们


http://www.sina.com.cn 2005年12月12日10:17 长沙晚报

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  俄罗斯姑娘的“孔雀舞”使人惊艳。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  美国人钟立民以“五四青年”的造型唱起了《我的中国心》。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  一边同时丢两个沙包和一个苹果,一边还能抽空咬苹果一下,加拿大的哈罗德·希尔这一高超杂耍绝活引得全场掌声四起。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  非洲小伙子毛吕克用一口地道的长沙腔将长沙乃至湖南的特产说了个遍。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  个性张扬的俄罗斯帅小伙Zhenya演唱非常投入,对上台给他献花的小姑娘也不忘“大抛媚眼”。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  非常会“造气氛”的美籍教授帕特先生出场时一身圣诞老人的造型,向在场观众大派送圣诞礼物,一下把演出推向一个小高潮。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  日本人正木悦子和长沙的大妈大婶一起跳起红绸舞,别有一番风味。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  来自五洲四海的各国参赛选手齐声用中文合唱《友谊地久天长》,表达了对人类美好前景的向往。

  

瞧这些在长沙的外国友人们

  参赛选手所在单位都组织拉拉队为选手呐喊助威。

  本版文/图罗庆龙周小华刘颖陈飞

  谈不上色艺俱佳,但他们对长沙的那份热爱深深地感动着我们这些地道的长沙人。

  前日下午,长沙举行了首届外国友人才艺表演赛,在轻歌曼舞里,我们看到了外国友人浓情化不开的“长沙情结”。

  “长沙情结”比酒浓

  “长沙,我永远爱你!”这不是游子的呼喊,而是在长沙生活的美国帕特·贝思夫妇比酒还浓的“长沙情结”。帕特·贝思夫妇用汉语和英语朗诵了他们创作的诗歌《我爱长沙》,虽然帕特先生的汉语朗诵缺少韵律,但他那火热的长沙情却溢于言表。

  库克夫妇分别来自澳大利亚和印度,他们把美丽的星城定格成图片,并在舞台上展示给大家。看得出他们拍摄的无论是滔滔湘江还是秀美岳麓,都倾注了自己深深的爱。这两对外国夫妇获得“长沙情结奖”当之无愧。

  淋漓尽致展才艺

  如果说这些外国友人都有一手,你肯定会赞同:“那确实!”

  看,来自加拿大的哈罗德·希尔不仅把《沁园春·雪》朗诵得有板有眼,还有一手玩杂耍的绝活:边扔沙包边吃苹果;俄罗斯的帅哥Zhenya一首《你到底爱谁》把气氛搞得火热;韩国的金圭福演唱周华健的《朋友》可谓到位;俄罗斯姑娘表演的“孔雀舞”融入了中国民族舞和芭蕾舞的元素,简直可以媲美杨丽萍的“孔雀舞”了……

  “长沙里手”好会策

  假如有位非洲黑人和你说起长沙方言,你一定会大吃一惊,来自贝宁、在长沙某公司工作的黑人小伙子毛吕克就是这样一位会让你目瞪口呆的老外。前日下午,他居然和我省著名的表演艺术家项汉合作演出了小品《方言策策策》:黑脸着白长袍的他,开场就操宁乡腔说他来自宁乡煤炭坝,让人叫绝。长沙方言“那确实”、“绊哒脑壳”被他讲得地地道道,而他用长沙话报湖南特产和长沙小吃也韵味十足,引来阵阵喝彩。

  短短两个小时的才艺展示,外国友人带给我们一次特别的享受。当《友谊地久天长》的音乐响起时,每个人都觉得那么难舍难分。


发表评论

爱问(iAsk.com)

 【评论】【收藏此页】【 】 【多种方式看新闻】 【下载点点通】【打印】【关闭
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网