CNN口误遭封杀伊朗得理就饶人 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年01月18日04:10 哈尔滨日报 | |||||||||
起因 CNN“胡说”惹祸 伊朗政府16日宣布,禁止美国有线电视新闻网记者在伊朗境内继续从事新闻活动,原因是该电视台在报道伊朗总统艾哈迈迪-内贾德的讲话时,出现了违反职业道德的错误翻译。
伊朗官方伊斯兰共和国通讯社当天援引文化与伊斯兰指导部的一份声明说,由于美国有线电视新闻网在报道中违反了职业道德,因此该新闻机构驻伊朗所有记者的记者证已全部被吊销,今后也不会再给他们颁发记者证。然而,这项声明说,伊朗政府将根据它今后的表现决定是否收回成命。 艾哈迈迪-内贾德在14日举行的新闻发布会上说,伊朗拥有和平利用核能的权利,这样的权利是不可剥夺的。但是,在有线电视新闻网的现场直播中,这句话被翻译成“拥有核武器是伊朗不可剥夺的权利”。 伊通社在16日所作的另一则报道中说,当天在场的有很多新闻机构的代表,其中包括一些西方新闻机构,但是只有美国有线电视新闻网犯这样的错误。而且,该电视台当时在场的记者克里斯蒂安·阿曼普尔出生在伊朗,具有水平不低的波斯语理解能力。 转机 CNN“全面”道歉 美国有线电视新闻网16日发表声明,就其在报道伊朗总统艾哈迈迪-内贾德讲话时出现严重的翻译错误向伊朗政府表示道歉,但对伊朗政府禁止其记者在伊朗继续从事新闻活动表示失望。 从有线电视新闻网设在美国亚特兰大的总部发出的这份声明说,由于翻译错误,它在报道艾哈迈迪-内贾德14日的讲话时,将他所说的“伊朗拥有和平利用核能的权利,这样的权利是不可剥夺的”和“我们国家不需要核武器”误译成“拥有核武器是伊朗不可剥夺的权利”,在国际上引起轩然大波。 声明说,美国有线新闻网将通过其所有的平台,包括国际频道、美国频道及其网站向伊朗政府和伊朗常驻联合国代表深表歉意。 声明说,在得知伊朗政府当天早些时候下令禁止美国有线电视新闻网记者在伊朗境内从事新闻活动后,感到非常失望。 结局 伊朗取消禁令 伊朗总统艾哈迈迪-内贾德17日要求伊朗文化和伊斯兰指导部取消对美国有线电视新闻网(CNN)记者在伊境内从事新闻活动的禁令。 据伊朗伊斯兰共和国通讯社报道,伊朗文化和伊斯兰指导部长穆罕默德-侯赛因·萨法尔-哈兰迪17日接到总统办公室主任的一封信函。信函说,艾哈迈迪-内贾德在获悉伊文化和伊斯兰指导部禁止美国有线电视新闻网在伊朗从事新闻活动后要求取消这一禁令。 艾哈迈迪-内贾德说,当今世界,准确的信息传播对各国之间的信息交流非常重要,而媒体是传播正确信息的最重要途径。尽管美国有线电视新闻网在报道中违反了新闻报道的职业道德,但考虑到美国有线电视新闻网已公开道歉,应允许该机构记者继续在伊朗境内从事新闻活动。(综合新华社1月17日电) 新闻背景 美国有线电视新闻网 成立于1980年的美国有线电视新闻网是具有全球传播规模的电视新闻网。它通过5个卫星24小时连续不断播报全球新闻。目前,它在美国境内外共有约40个记者站。 | |||||||||