新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

CNN译错伊朗总统讲话遭封杀


http://www.sina.com.cn 2006年01月18日04:25 深圳特区报

  将“伊朗有权拥有核能”竟译成“使用核武器是伊朗的权利”

  CNN译错伊朗总统讲话遭封杀

  伊政府当即下令禁止CNN在伊活动,后者迅速道歉幸获内贾德“赦免”

  【本报综合消息】在目前伊朗核问题日益紧张的情况下,一向以新闻报道准确严谨著称的美国有线新闻网(CNN)这次却捅了个篓子:由于在报道伊朗总统内贾德的讲话时出现了明显的翻译错误,伊朗政府16日下令禁止CNN记者在该国境内从事新闻活动。好在CNN事后反应还挺快,迅速向伊朗政府道歉,这才在不到一天的时间内重新获得了在伊朗的“营业执照”。

  译错关键词遭禁

  CNN14日同声传译了伊朗总统艾哈迈迪-内贾德在一个新闻发布会上的讲话,说这位伊朗总统声称“使用核武器是伊朗的权利”。伊朗伊斯兰共和国通讯社说,实际上,艾哈迈迪-内贾德的原话是:“伊朗有权拥有核能。”伊朗否认谋求获得核武器,坚持说其核计划完全是出于民用目的。由于CNN此前的一些报道就曾经多次触怒过伊朗政府和该国的保守派人士,因此这次的错译事件正好给了他们以口实来“整整”CNN。1月16日,伊朗文化和伊斯兰指导部发表声明,禁止CNN记者在伊朗从事新闻报道活动。声明中表示:“鉴于CNN过去多年以来的与职业道德相违背的行为,以及这次他们在14日新闻发布会上对总统言论的歪曲,CNN记者在德黑兰的活动将被中止,今后CNN的记者也将被禁止进入伊朗境内。”

  承认错误表歉意

  在得知伊朗发出禁令后,尽管对此表示“非常失望”,但CNN也不得不低下头来向伊朗政府表示歉意。位于美国亚特兰大的CNN总部16日晚些时候发表声明,承认在翻译过程中所犯的错误,并为此向伊朗方面进行道歉。CNN的发言人在声明中称:“CNN代表包括CNN国际、CNN美国和CNN网站在内的所有犯下这次翻译错误的媒体表示道歉,并对伊朗政府和伊朗驻联合国大使表示歉意。”

  内贾德下令“赦免”

  尽管CNN做出了道歉,但伊朗方面一开始并没有做出立即表示“原谅”的姿态。最后,还是内贾德下令“赦免”了CNN。他说,尽管美国有线电视新闻网在报道中违反了新闻报道的职业道德,但“考虑到该频道(CNN)的道歉,我们告诉该频道可以恢复他们的活动”。


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2006 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网