内贾德交新笔友 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年05月15日10:49 金羊网-新快报 | |||||||||
同题讨论 上周最具有戏剧性的事情莫过于伊朗总统内贾德亲自写信给美国总统布什。美国各大报章对此展开讨论。《洛杉矶时报》(TheLos AngelesTimes)说,:“白宫把伊朗总统的信揉成一团,然后扔进了字纸篓里”(WhiteHouse appearing to toss a letter from Iran's presidentinto the circularfile),白宫官员说,这封信的内容除了“杂乱无章”(mea
现在人们更关心什么时候美伊会真正坐下来谈论伊核问题,但美国驻联合国大使博尔顿却说:“除非他们放弃追逐核武器,否则我们之间没什么可说的。”(“Wedon't have anything to say to Iran until they give upthe irpursuit of nuclear weapons”) 《今日美国》(USAT)则提到了3年前的一段历史,当时,伊朗提议对包括伊核问题在内的问题进行一次广泛调查,但布什政府却拒绝了谈判。 至于为什么内贾德此次会主动“交一个新笔友”(get a newpenpal),各大报章均引用了白宫的解释:“伊朗仅仅是想扰乱美国在联合国加紧对伊问题决策的努力。”(muckup U.S. at tempts to tighten the screws at theSecurityCouncil)但这可能只是部分原因。《华尔街日报》指出了另外一个原因:“内贾德正在效仿先知穆罕默德,据说他也曾经给他的敌人写信。”(Heis following the example of the prophet Muhammad,who wasknown to write even to his enemies)(西米) (含辛/编制) | |||||||||