科学家哲学家共同认为先有蛋后有鸡 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年05月26日17:28 国际在线 | |||||||||
国际在线消息:是先有第一只鸡,还是先有第一枚蛋?这是人类长久以来想要搞清的一个谜。一位科学家、一位哲学家和一家禽养殖协会主席近日对此给出了同一答案——先有蛋。 据埃菲社26日援引《泰晤士报》的报道说,英国诺丁汉大学的物种进化方面的基因学专家约翰·布鲁克菲尔德教授认为,对他而言,这个答案再明确不过了。他说,动物个体
英国伦敦国王学院的哲学家大卫·帕皮诺从哲学的角度证明了布鲁克菲尔德的观点。他说:“种瓜得瓜,种豆得豆。说是袋鼠生下的蛋,结果蛋里孵出的却是鸵鸟,那么这枚蛋一定是鸵鸟产的,而不是袋鼠产的。”同样的道理,第一只鸡不可能是从其他种类动物所生的蛋中孵出来的。 报道说,英国一家禽养殖协会的主席查尔斯·博罗什说:“第一只鸡出生前,肯定是先有鸡蛋。当然,那些鸡蛋的样子可能和现在的蛋不一样。”(国际在线独家资讯 何晓鸿) |