新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

特写:瑞士首届“汉语桥”抛砖引玉觅人才


http://www.sina.com.cn 2006年05月28日15:15 新华网

  新华网伯尔尼(瑞士)5月27日电(记者 杨伶) 雪白的绢纸平铺在桌上,上面压着亮闪闪的镇纸。金发碧眼的瑞士苏黎世大学中国文学系学生江开道将手中的毛笔饱蘸浓墨,在众人注视下写下几个漂亮的汉字“抛砖引玉”,引来观众如潮的掌声。当他非常有专业水准地用小号字体提上上款“第五届汉语桥”和下款“丙戌年江开道书”两行小字,并从容不迫地将自己的印章盖在纸上时,观众席上传出这样的惊叹:“第一名肯定非他莫属了!”

  这是27日在中国驻瑞士大使馆举行的瑞士首届“汉语桥”大学生中文比赛暨第五届“汉语桥”世界大学生中文比赛瑞士赛区选拔赛的一个精彩场景。参加27日比赛的6名选手分别来自苏黎世大学、日内瓦大学和瑞士西北高等专科学院。在长达两个多小时的比赛中,江开道和其他5名瑞士大学生向观众展示了自己的中国才艺。

  比赛的第一个部分是中文演讲。苏黎世大学选手吴雅丽用一句开场白“我要说的题目是上海人”就一下子吸引住了大家,她在演讲中用相当标准的普通话“戏说”了中国上海人的种种特点;来自西北高专的大卫身着唐装,用京腔京韵道出了北京话中儿化音的趣味之处,当他说到“老婆总骂我傻瓜,可是傻傻的水果儿到底是什么意思?有没有聪明瓜?”全场立刻笑成一片;原本赛前被大家看好的江开道一上场却让大家为他捏了把汗。由于紧张,他竟然把中文演讲看成了中文作文!面对5名评委,他只好把他的作文朗读了一遍。尽管这多少影响了他的得分,但他的作文《关于三国演义》则运用精确的词语,对这本中国古典名著进行了分析。赛后记者问他是否真的通读了这本长篇巨著时,他说:“读啦,原文繁体版!”

  在经过激烈的第二部分——知识问答的角逐后,选手们进入关键的才艺展示阶段,也使全场比赛进入高潮。身穿红裤花褂的苏黎世大学女选手石珠丽手拿彩扇,传神地为大家献上了一段中国秧歌舞,将观众带进喜庆欢快的气氛中;来自日内瓦大学的周硕人身着中国传统民族服装,唱起了《康定情歌》,令在场观众不由自主地予以伴唱;同样来自日内瓦大学的马丁用一首《常回家看看》勾起了远离家乡人们的思亲之情;在知识问答中获得满分的江开道压轴登场,挥毫写下:“抛砖引玉”四个大字。他说:“希望‘汉语桥’选拔赛能够为我引来‘玉’——那就是去北京参赛的机会”。

  经过5名评委的认真研究,江开道获得总分第一名,吴雅丽排名第二。当记者再向江开道提起他的“抛砖引玉”时,他笑着说:“我希望这次‘汉语桥’能够起到抛砖引玉的作用,吸引来更多的汉语爱好者和我一起交流。”获得第二名的吴丽雅也兴奋地对记者说:“汉语为我敞开了通向外部世界的大门,学习汉语和到过中国之后我才发现,我以前仿佛居住在一个名叫欧洲的‘岛屿’上,对外面的世界一无所知。汉语仿佛将我从一个孤岛带到了广阔的大陆——一个充满了吸引力的大陆。”

  中国驻瑞士大使朱邦造在为获奖选手颁奖后说,瑞士是比较早开展汉语教学的国家,现在可喜的是不但在大学,而且在部分中学和小学都开展了教授汉语的课程。相信随着“汉语桥”比赛的逐年推广,瑞士的汉语教学和学生的中文水平会越来越高。

  “汉语桥”世界大学生中文比赛从2002年起已经举办了五届,今年首次在瑞士举行选拔赛,他们中的前两名获胜者将获得赴北京参加最后决赛的入场券。(完)

  现关稿件


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有