新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

《孙子兵法》流行美日欧


http://www.sina.com.cn 2006年05月30日15:48 金羊网-羊城晚报

  在欧洲与《毛主席语录》地位接近

  中国的《孙子兵法》由春秋时代的军事思想家孙武所著,距今已2500多年。但正如英国空军元帅斯莱瑟所言:“孙武的思想有惊人之处———把一些词句稍加变换,他的箴言就像是昨天刚写出来的。”也正因为如此,《孙子兵法》及其理论在很多国家经久不衰。有报道称,今年4月,中国国家主席胡锦涛访问美国时,向美国总统布什赠送了丝绸封面的《孙
子兵法》英译本,这条消息无疑再次增添了《孙子兵法》在世人心中的分量。

  美国:实用主义

  早就听说《孙子兵法》在美国很有读者缘,但当记者走进洛杉矶一家书店时,美国人对《孙子兵法》的钟爱还是让记者感到意外。来到“军事历史”的书架前,记者发现《孙子兵法》的英译本占了满满一格,数了数有17种版本,有精装本和简装本,规格有巴掌大小的、字典大小的,还有像杂志那么大的;有的直译,有的解读,有的书则配上了孙武经典语录卡片,一面是英文译文,另一面是英文解读。书店工作人员说,在有关中国的图书中,最多的是《孙子兵法》;在历史类图书中,《孙子兵法》销路最好。至于买书的都是什么人,他说,从穿着打扮看,多为生意人、学者和军人。

  《孙子兵法》被称为“百世谈兵之祖”、“兵经”,这种地位在美国军界似乎也有所体现。5月初,美国太平洋司令部司令法伦访华,他就曾发表过学习《孙子兵法》的心得。而美国前参谋长联席会议主席、布什第一任期的国务卿鲍威尔在接受记者采访时也表示,美军士兵都知道《孙子兵法》,几乎每个美国军官都读过这本书,光他家里就收藏了好几种版本。实际上,美国对《孙子兵法》的研究是从二战后开始的,主要集中在军界和情报界。自20世纪70年代末以来,美国的西点军校将《孙子兵法》列为教学参考书,国防部还在美军军官中举办了上千次《孙子兵法》讲座。目前,美国教授战略学、军事学课程的大学,都将《孙子兵法》作为必读教材和必修课。美国国防大学还将《孙子兵法》列于克劳塞维茨的《战争论》之前。

  有评价说:除中国以外,日本对《孙子兵法》评价最高,美国对其运用最好。此话多少反映了美国是从实用主义出发研究《孙子兵法》的。遇到难解之题翻兵书,这是美国军队的习惯做法。在海湾战争中,美国海军陆战队将《孙子兵法》配备到人手一册。而《洛杉矶时报》的记者采访时任美国总统的老布什时,发现其办公桌上放着两本书:一本是《孙子兵法》,另一本是《凯撒传》。难怪美国媒体当时有一种说法是:“一位看不见的中国人指挥美国人取得了海湾战争的胜利。”在十多年后的伊拉克战争中,美军总指挥弗兰克斯评价说:孙武,这位中国古代军事思想家的幽灵似乎徘徊在伊拉克沙漠上向前推进的每架战争机器的旁边。

  除了将《孙子兵法》用于战争,美国人还将其用在了商业领域。美国著名的市场营销专家迈克尔森长期从事《孙子兵法》的应用研究工作,他撰写的《12营销原则》一书对《孙子兵法》进行了概括和提炼,提出了一套完整的营销制胜体系。

  和美国人聊《孙子兵法》前,总觉得不少中国人都难看懂的东西,美国人能看明白吗?没想到,他们中的一些人不仅看懂了,而且还有独到的见解。美国电视制作人福克斯对记者说,学习《孙子兵法》不是为了去打仗,而是为了避免战争,可惜许多美国人没有认识到这点。

  日本:顶礼膜拜

  说日本人对《孙子兵法》评价最高并不为过。被称为日本“经营之神”的松下电器创始人松下幸之助说:“《孙子兵法》是天下第一神灵,我们必须顶礼膜拜,认真背诵,灵活运用,公司才能发达。”他规定,凡是自己的部下必须读《孙子兵法》。

  在日本,《孙子兵法》几乎是尽人皆知。日本外务省的一位官员告诉记者,他小时候就读过《孙子兵法》,而且还非常喜欢。他说日本人上中学的时候,学校都会推荐一些世界名著,《孙子兵法》就在其中。他除了阅读学校推荐的文字版《孙子兵法》之外,还看了漫画版。他说那真是太有意思了,一般日本人只要读起来都会爱不释手。一位日本青年在接受记者采访时表示,他知道《孙子兵法》,但是没有读过。在他的印象中,《孙子兵法》是一本政要爱读的书,日本政治家一般都爱在讲话中引用几句《孙子兵法》中的话,以显示自己的博识。所以他觉得这本书似乎很深奥,也很神秘。

  《孙子兵法》之所以在日本受到欢迎,是因为它与日本历史和日本文化紧紧地联系在了一起。据史料记载,公元717年,日本学者吉备真备首次来到中国,19年后,他带着《孙子兵法》等古籍回到日本,这些书成了朝廷的秘藏。300多年后,日本学者和武将兴起了研读中国兵书之风,他们对《孙子兵法》最为推崇。很多日本人都知道,武田信玄就是因为熟读并善用《孙子兵法》而让织田信长等战国武将有所敬畏。而日本战国时代的毛利元就出身豪门,受益于《孙子兵法》,他率兵占据了日本的半壁江山。

  欧洲:堪比《毛主席语录》

  《孙子兵法》传入欧洲的时间要晚于日本、早于美国。公元1772年,法国传教士阿米欧在巴黎翻译出版了《中国军事艺术》丛书,其中就包括《孙子十三篇》。直到现在,《孙子兵法》不仅在欧洲继续发行,而且还常年处于畅销书行列,差不多是除《毛主席语录》外欧洲人最熟悉的一本中文书。目前,在英国购书网站上可以找到十几种不同版本的《孙子兵法》;许多机场和火车站的书店里也有摆放,很多人在等飞机或火车的时候翻阅《孙子兵法》。在英国,相关书籍还包括《孙子兵法之经理人:50条战略法则》、《孙子兵法教女性如何打败工作劲敌》、《策略和技巧:孙子兵法在投资和风险管理中的应用》等。

  在欧洲,阅读和研究《孙子兵法》的人主要集中在军事、政治、文学等领域。英国军事理论家哈特不仅为《孙子兵法》的英译本作序,还在自己的《战略论》中大量引用《孙子兵法》里的名言警句。英国的蒙哥马利元帅也说过:“世界上所有的军事院校都应把《孙子兵法》列为必修课。”此外,有人评论说《孙子兵法》是商战中的“圣经”,用东方文化全面阐释了当代西方的管理、战略、资本运作、市场营销等诸多商业理念。

  (尚未迟寇维维孙秀萍)

  

《孙子兵法》流行美日欧

  上图:《孙子兵法》英文版

  (晓健/编制)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有