新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

访谈:“村上热”有助东亚建立共通历史观


http://www.sina.com.cn 2006年06月01日09:09 金羊网-新快报

  近年来,全球知名的日本人气作家村上春树在东亚掀起一阵名为“村上热”的狂潮。从去年开始,来自日本、中国、中国台湾、中国香港、韩国、新加坡以及美国的研究人员展开一项为期4年的共同研究计划。该小组的核心成员———日本著名中国文学专家藤井省三近日谈起了这股“村上热”狂潮。

  台北的台湾大学周围已经出现以“挪威的森林”、“海边的卡夫卡”等作品命名的
咖啡馆和酒吧,兴起于中国台湾的“非常村上”一词在中国大陆和香港地区也广为流传,而今,又有表示“不够酷”之意的“不够村上”一词在台湾年轻人中流行开来。此外,在中国大陆,《挪威的森林》的销量已突破百万册大关,轻松入围畅销书榜单。

  回顾20世纪的历史,读者群覆盖东亚各国的作家中有一个名字耳熟能详,他就是鲁迅。与鲁迅颇为相似的是,从1980年代后期起,村上春树的作品也在各国的读者群中极具号召力。我想,也许可以根据鲁迅和村上的作品在读者群中引起的评价,来编写一部横贯东亚的文学史。

  实际上,只要你去各个地方转转,就会发现,热爱村上的读者群都有着相通的背景。

  在中国台湾、香港和韩国,经济高速增长时期已成为历史,发展速度开始放缓,人们开始怀着审视自我、回顾过往的心态来阅读村上的作品。

  还有一种现象在中国内地特别突出,那就是,人们阅读村上并以作品中提到的内容作为新的消费生活方式。咖啡馆和酒吧上世纪90年代以后重现中国内地,一群被称为小资的年轻中产阶级逐渐崛起,他们从村上的作品中学习在酒吧里的谈话方式和时髦的都市生活方式。

  村上的处女作《且听风吟》中出现的酒吧主人是个中国人,而最新作品《天黑以后》的主人公是个学习中文的女学生。村上春村似乎是位相当关注中国的作家,如此执着地关注横亘在日中两国之间的问题的作家实属罕见。(村上最早的短篇小说集是《去中国的小船》,在《寻羊冒险记》一书中提到了满洲。)

  现阶段,由于小泉参拜靖国神社等问题,日本与东亚各国间的关系实在让人担忧。我想,东亚各国的人们可能会发出诸如“日本人究竟有着怎样的历史观”之类的疑问。

  然而,并非所有的日本人都丧失了历史认识,也有像村上这样在创作时很认真地看待历史的作家,其中原因恐怕是因为村上的父亲曾随军侵略中国的缘故吧。我想,通过阅读如此关注历史的村上的作品,也许整个东亚可以建立起一种共通的历史观。

  以我个人来说,以前也曾有过这样的经历:一次我和女儿、儿子发生了矛盾,之后因为和孩子们一起看村上的《奇鸟行状录》而重归于好。我认为,在村上的作品里,一定蕴含着化解对立、谋求共存的力量。

  (西米)

  

访谈:“村上热”有助东亚建立共通历史观

  ■藤井省三简介

  1952年出生于日本东京,现为东京大学文学部教授。在中日邦交正常化后,作为日本最早一批公派留学生在上海复旦大学留学。著有《鲁迅———<故乡>的风景》、《中国电影》、《世纪的中国文学》等,译著有莫言的《酒国》、郑义的《神树》和李昂的《自传小说》等。

  (晓健/编制)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有