新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

评论:编制外文版“导游”手册 靖国神社欲何为?


http://www.sina.com.cn 2006年06月08日14:23 南方网
新闻晚报网络版 徐勇

  日本靖国神社出“导游”手册,出了日文版也就算了,近期还出中文、朝鲜文和英文版,意欲何为?

  莫不是世人不知道靖国神社是什么机构?莫不是世人不了解靖国神社供奉着第二次世界大战甲级战犯牌位?

  非也,中国人民焉能不知?朝鲜半岛民众焉能不知?

  事过60多年,东亚国家及其民众依然牢记二战中因遭受日本法西斯蹂躏而损失了数以千万计无辜生命。

  靖国神社编制外文版“导游”手册,无非是想向外国人、尤其是东亚民众推销异类历史观,把邪恶说成善良,把罪行说成善举。

  手册编制者不明白之处在于,二战战犯们被钉在历史耻辱柱上,不仅是为了伸张国际正义,也是为了告慰无辜死难者亡灵,为了警诫加害国,也为了警诫全世界。

  至今世界和平与发展成为主流,莫不是靖国神社有意倒退,把世人拉回战争,拉回日本法西斯铁蹄下?

  靖国神社所为,并非全是坏事。至少,它让世人警醒,日本军国主义威胁还在。

  至少,有“导游”手册为证,日本右翼政客不可以再找借口,称参拜靖国神社是日本内政,并非国际问题。(编辑:吴珊)


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有