大马吉隆坡国际机场 中文翻译集体辞职 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年06月13日12:01 法制晚报 | |||||||||
大马吉隆坡国际机场 中文翻译集体辞职 本报综合消息 吉隆坡国际机场中文翻译日前集体辞职,目前只剩下两人,旅游业者及商家都担心这种情况将影响马来西亚吸引中国游客。 原本吉隆坡机场共有13名中文翻译,自从其中一人在5月中旬自行离职、再有10人于
已与其他9人集体辞职的机场前中文翻译李汉伟指出,其实吉隆坡国际机场非常需要足够的中文翻译,“很多来自中国的游客都认为机场备有中文翻译,是非常好的措施,而且他们觉得很亲切,也很开心”。 马中友好协会秘书长陈凯希指出,他愿意为有意重返吉隆坡国际机场工作岗位的前中文翻译作出安排,为他们提供约1000元人民币的额外津贴,以增加工资制度外的福利。同时他表示:“这不是钱的问题,最重要的是国家的尊严,而且,这也表示我们非常关心这件事情。” 他说,马来西亚政府实行中文翻译措施是为了避免中国游客因言语不通,而产生不必要的误会,可是,现在却变成这样,所以非常可惜。 | |||||||||