俄贵妇推销婚姻合同 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年06月21日13:28 世界新闻报 | |||||||||||
本报特约记者 刘圣任
《婚姻合同》的封面
在俄罗斯,一部名为《婚姻合同,亦或谁是谁……》的小说正在热销。小说给一心嫁富豪的俄罗斯姑娘开出秘方:要避免被丈夫抛弃,就在婚前签个婚姻合同吧。 《婚姻合同》卖得热闹 不久前,一群俄罗斯明星聚集在莫斯科“4位天使”咖啡馆,为一位俄罗斯名媛的新书《婚姻合同》的签售助兴,其间举行了别出心裁的摔盘子大赛:凡主张签署婚姻合同者均可上台摔盘子。一时间瓷盘碎裂之声此起彼伏,现场气氛非常热烈。 出书的名媛叫奥戈罗德尼科娃,是一位嫁入豪门的女商人,她曾策划过多项大型艺术和商业活动,其投资制作的音乐剧曾在俄引起极大反响。2004年,她在“时尚人物”大赛中折桂。 作为俄名流圈中的一员,奥戈罗德尼科娃亲眼目睹很多姑娘傍上富豪后很快被抛弃。她在书中以事实指导“准阔太”们拟定有效的婚姻合同。 奥戈罗德尼科娃还现身说法,称自己虽与丈夫感情不错,但是为了防止万一还是签定了婚姻合同。 一纸合同难保幸福 奥戈罗德尼科娃在书中描述:“一位富豪太太与丈夫结婚15年后被抛弃,她与3个子女流落街头……另一位妇女深爱着自己的银行家丈夫,对方却把她赶出门去乞讨,自己则在办公室召妓。” 奥戈罗德尼科娃称,许多俄富豪都有多个情人,召妓是家常便饭,甩掉妻子就像报废一辆旧车。她还指出,女子常沦为受害者,就像小说中的一位女主人公,得知丈夫有新欢后整日沉湎于酒精;另一位女主人公听信算命先生的劝告,有了婚外恋,结果与丈夫决裂…… 奥戈罗德尼科娃在接受采访时说:“婚姻是一种买卖,婚姻合同则是保险。”可是,不少俄罗斯人对此存有异议。有人表示,婚前签订合同只能挑起夫妻的不信任。
来源:国际在线-世界新闻报 | |||||||||||