新闻中心新浪首页 > 新闻中心 > 国际新闻 > 正文

爆炸周年整个伦敦静下来


http://www.sina.com.cn 2006年07月08日08:15 潇湘晨报

  

爆炸周年整个伦敦静下来

  

爆炸周年整个伦敦静下来

  献给遇难者的花束提醒人们,不要忘记那些在恐怖活动中遇难和受伤的人。

  7月7日,在君王十字地铁车站前举行的悼念活动中,一位妇女在痛哭。(新华社)

  鲜花,蜡烛,肃立,哀思……在7日正午的纪念仪式上,人们低头默哀2分钟,纪念那些在一年前公交系统连环爆炸中死伤的受害者。

  把悲伤埋在心底,生活仍将继续。不过,对悲剧的反思一直没有停止。

  恐惧心理难除

  今年7月7日,上班高峰时段的伦敦地铁一如既往的拥挤,伦敦的招牌标志——红色双层公共汽车也照样穿梭在大街小巷。大街上,上班的人行色匆匆,悠闲的旅游者走走停停,不时拍照。一切似乎已恢复正常。

  上世纪八九十年代,伦敦人时常要面对爱尔兰共和军制造的爆炸;二战期间,伦敦经受了纳粹德国的狂轰滥炸。面对危难,伦敦人展示出了特有的冷静和幽默,一种对敌人的蔑视,一种同仇敌忾的团结。这样的情形在“7·7”爆炸后得到重现。

  从现实角度而言,伦敦是个国际大都市,人口多,面积大,停车费用高昂,开私家车上班对许多人来说并不现实,公共交通仍是他们每天依赖的出行方式。

  正如18岁的贾森·多尔比所说:“在这个国家,恐怖主义一直是个因素,永远是一个威胁,但我不能被吓倒。我每天必须坐地铁上班,如果恐怖袭击要发生,躲也没用。”当然,对于亲历者来说,克服恐惧相当困难。在去年的爆炸中受伤后,35岁的戴维·沃曼再也没坐过公共汽车,“甚至都不敢站得靠近公共汽车”。

  一些亲历了君王十字地铁站爆炸的幸存者还建立了网上博客,互相倾诉,互相安慰,互相支持。

  疑问仍无答案

  在得知4名自杀袭击者几乎都生长在英国本土后,英国人在恐惧之余,又产生了疑问:是什么让这些年轻人对自己的同胞下手?一年过后,这个疑问似乎仍没能找到答案。

  卡塔尔“半岛”电视台6日播放了伦敦爆炸案袭击者之一——谢赫扎德·坦韦尔实施爆炸袭击前录制的一段录像。坦韦尔说,除非英国撤回在伊拉克和阿富汗的军队,并且“停止对美国和以色列的支持”,否则袭击将持续下去。

  英国《卫报》7日报道说,英国警方的一份内部报告也承认,英国的外交政策引发了宗教极端主义分子的不满。但是,这份报告还指出,归咎于英国外交政策其实掩盖了其他一些动机,比如自杀袭击者的“不安全感和恐惧,由于世俗主义不断壮大而感到的认同丧失,文化上的失败感”等等。

  布莱尔最近在议会下院作证时说,除非英国的温和穆斯林更加勇敢地面对自己所在社区的极端倾向,否则英国不可能打败恐怖主义,“宗教极端主义的根源不仅在于组织,还在于态度和主张,只借助警方或安全部门,不能给出对抗恐怖主义的答案。”

  最近的一项民意调查的结果令人深思。《泰晤士报》与波普勒斯公司合作进行的调查再次提醒人们,不要将穆斯林概念化。调查发现,穆斯林人口的情况多种多样。在关于融入主流社会、接受西方价值观、公众道德观、受教育机会等问题上,不同年龄、社会地位、收入水平的穆斯林给出了截然不同的回答。

  调查还印证了穆斯林与其他社区的互不信任。四分之一的非穆斯林英国人认为,伊斯兰教“对英国生活方式是一种威胁”。同样,超过三分之一的英国穆斯林认为,“英国价值观对伊斯兰教生活方式是一种威胁”。

  在“7·7”爆炸一周年的今天,伦敦上空的阴云没有散去,反而越积越厚。

  新华社7月7日专电


爱问(iAsk.com)

收藏此页】【 】【下载点点通】【打印】【关闭
 
 


新闻中心意见反馈留言板 电话:010-82612286   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有