布什“大舌头”:给加拿大总理改名 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年07月14日01:19 合肥报业网-江淮晨报 | |||||||||
好一阵没听到布什胡言乱语了,日前他的“大舌头”终于耐不住寂寞再次“发功”。这一次他给加拿大总理斯蒂芬·哈珀改了名,称他为“史蒂夫”。哈珀调侃说,他妈妈可能会给布什写信抗议。 据报道,哈珀7月11日接受了加拿大一家电台的采访,他说,上周他在华盛顿与布什进行了会晤,在一次新闻发布会上,布什多次用“史蒂夫”称呼他,并称赞他是个“说话不
但哈珀再怎么直率,他当时也没好意思纠正布什的叫法。“人们通常叫我‘斯蒂芬’,只有几个非常亲密的铁哥们会叫我‘史蒂夫’,我妈妈不喜欢这个绰号,我肯定布什总统会收到我妈妈的信。” 电台主持人于是保证说,一定会用“斯蒂芬”来称呼哈珀,“我们一定不会把你改名叫‘史蒂夫’。”哈珀答道:“没关系,还有人给我起的外号更难听,包括那些声称喜欢我的人。” 其实,比起加拿大前总理吉恩·克雷蒂安,哈珀的遭遇算不错了,因为布什给他改的名字起码还是个近音词。在2000年布什出访加拿大时,一名记者故意问他:“布什先生,加拿大总理‘吉恩·普坦’已经发表声明支持你,请问你对此有何表示?”布什居然兴高采烈地回答:“我很感谢普坦总理的强力声明,他了解我对自由贸易的信念。”连出访国家的总理姓甚名谁都没弄清楚,真是令人哭笑不得。 ·康娟· | |||||||||