布什给加总理“改名” | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://www.sina.com.cn 2006年07月15日08:58 大众网-齐鲁晚报 | |||||||||
本报讯好一阵没听到布什“胡言乱语”了,日前他的“大舌头”终于耐不住寂寞再次“发功”。这一次他给加拿大总理斯蒂芬·哈珀(StephenHarper)改了名,称他为“史蒂夫”(Steve)。哈珀调侃说,他妈妈可能会给布什写信抗议。据法新社报道,哈珀7月11日接受了加拿大一家电台的采访,他说,上周他在华盛顿与布什进行了会晤,在一次新闻发布会上,布什多次用“史蒂夫”称呼他,并称赞他是个“说话不会拐弯抹角”的人。但哈珀再怎么直率,他当时也没好意思纠正布什的叫法。“人们通常叫我‘斯蒂芬’
布什常常将近音词发错音,闹出不少笑话。 2001年6月,在与北约其他国家领导人会面时,布什把北约秘书长罗伯逊叫成了“罗宾逊”,令到场的各国首脑尴尬不已,不知道秘书长什么时候变成了“侠盗”。 2004年2月,布什曾以私人名义亲笔给英国警署专员约翰·蒂文斯写了封感谢信,对自己访英期间英国警察总署提供的贴身保护表示感谢。但是他却在拼写专员(Commissioner)一词时漏掉了一个字母,将单词拼成了“Comissioner”,这件事被英国媒体报道后,许多英国人嘲笑他是“白字总统”。 (康娟陈凡) | |||||||||